Proverbs 30:7

7 Two things I ask of thee; take not favour from me before I die.

Proverbs 30:7 Meaning and Commentary

Proverbs 30:7

Two [things] have I required of thee
Or, "have asked of thee F1, O God"; as may be supplied, for the words are addressed to him. The following is a prayer made unto him, which contains the two requests here referred to; his requests are not many, his words are few; he did not make long prayers, or expect to be heard for much speaking; deny me [them] not before I die;
not that he thought he was near his end; nor is it his sense that he desired some time or other, at least before he died, that he might have these two requests granted him after mentioned; for what are poverty and riches, or convenient food, to a man just dying? but his meaning is, that he might be thus favoured as long as he lived; that all the while he was in the world, he might be kept from sin, and be free from anxious worldly thoughts and cares, having a moderate competency of good things: faith in prayer will have no denial; a wrestling Jacob will not let the angel go without a blessing; importunity in prayer gets much from the hands of God; "the effectual fervent prayer of the righteous man availeth much", ( James 5:16 ) .


FOOTNOTES:

F1 (Ktam ytlav) "postulavi a te", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Mercerus, Gejerus; "peto ab te", Junius & Tremellius, Piscator; "petii a te", Cocceius, Michaelis, Schultens.

Proverbs 30:7 In-Context

5 For all the words of God are tried in the fire, and he defends those that reverence him.
6 Add not unto his words, lest he reprove thee, and thou be made a liar.
7 Two things I ask of thee; take not favour from me before I die.
8 Remove far from me vanity and falsehood: and give me not wealth poverty; but appoint me what is needful and sufficient:
9 lest I be filled and become false, and say, Who sees me? or be poor and steal, and swear by the name of God.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.