Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 137:7

Listen to Psalm 137:7
7 Remember, O Lord, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to its foundations.

Psalm 137:7 Meaning and Commentary

Psalms 137:7

Remember, O Lord, the children of Edom in the day of
Jerusalem
Of her visitation, calamity, and destruction, how they behaved then, and them for it; who, though the children of Esau and brethren of the Jews, as well as their neighbours, yet hated them; the old grudge of their father, because of the birthright and blessing, as well as the old enmity of the serpent, continuing in them; and who rejoiced at their ruin, helped forward their affliction, and were assistants to the Babylonians in the plunder and destruction of them, ( Obadiah 1:11-14 ) . The Targum is,

``Michael, the prince of Jerusalem, said, remember, O Lord, the people of Edom who destroyed Jerusalem.''

Many Jewish writers, as Aben Ezra observes, interpret this of the destruction of Jerusalem by the Romans:

who said, rase [it], rase [it even] to the foundation thereof:
or "make [it] naked" or "bare F9 to the foundation"; pull down its walls, lay them level with the ground; root up the very foundation of them, and let nothing be left or seen but the bare naked ground; so spiteful and malicious were they.


FOOTNOTES:

F9 (wre) "nudate", Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Schmidt.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Psalm 137:7 In-Context

5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget its skill.
6 May my tongue cleave to my throat, if I do not remember thee; if I do not prefer Jerusalem as the chief of my joy.
7 Remember, O Lord, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to its foundations.
8 Wretched daughter of Babylon! blessed shall he be who shall reward thee as thou hast rewarded us.
9 Blessed shall he be who shall seize and dash thine infants against the rock.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in