Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 65:11

Listen to Psalm 65:11
11 Thou wilt bless the crown of the year because of thy goodness; and thy plains shall be filled with fatness.

Psalm 65:11 Meaning and Commentary

Psalms 65:11

Thou crownest the year with thy goodness
The whole circling year, from one end of it to the other; particularly that season of it when the harvest is gathered in; the seed being sown, the earth watered, the springing of it blessed, and the corn brought to perfection, the year is crowned with a plentiful harvest: this may denote the acceptable year of the Lord, the year of the redeemed, the whole Gospel dispensation, ( Isaiah 61:2 ) ( 63:4 ) ; in certain seasons and periods of which there have been great gatherings of souls to Christ; at the first of it multitudes were converted in Judea, and in the Gentile world, which were the first fruits of the Spirit; and in all ages there have been more or less instances of this kind; and in the latter day there will be a large harvest, when the Jews will be converted, and the fulness of the Gentiles brought in;

and thy paths drop fatness;
the heavens, as Jarchi interprets it; or the clouds, as Kimchi; which are the chariots and horses of God, in which he rides, and are the dust of his feet, ( Psalms 104:3 ) ( Habakkuk 3:15 ) ( Nahum 1:3 ) ; and these drop down rain upon the earth, and make it fat and flourishing; and may mystically design the administration of the Gospel, and the administration of ordinances; which are the paths in which the Lord goes forth to his people, and directs them to walk in, and in which he meets them with a fulness of blessings, and satisfies them as with marrow and fatness.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Psalm 65:11 In-Context

9 Thou hast visited the earth, and saturated it; thou hast abundantly enriched it. The river of God is filled with water; thou hast prepared their food, for thus is the preparation of it.
10 Saturate her furrows, multiply her fruits; the crop springing up shall rejoice in its drops.
11 Thou wilt bless the crown of the year because of thy goodness; and thy plains shall be filled with fatness.
12 The mountains of the wilderness shall be enriched; and the hills shall gird themselves with joy.
13 The rams of the flock are clothed with wool, and the valleys shall abound in corn; they shall cry aloud, yea they shall sing hymns.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in