Compare Translations for Mark 13:5

5 Then Jesus began by telling them: "Watch out that no one deceives you.
5 And Jesus began to say to them, "See that no one leads you astray.
5 And Jesus answering them began to say,Take heed lest any man deceive you:
5 Jesus began, "Watch out for doomsday deceivers.
5 And Jesus began to say to them, "See to it that no one misleads you.
5 Jesus said to them: “Watch out that no one deceives you.
5 And Jesus, answering them, began to say: "Take heed that no one deceives you.
5 Jesus replied, “Don’t let anyone mislead you,
5 Then Jesus began to say to them, "Beware that no one leads you astray.
5 And Jesus began to say unto them, Take heed that no man lead you astray.
5 And Jesus said to them, Take care that you are not tricked by anyone.
5 Jesus said, “Watch out that no one deceives you.
5 Jesus said, “Watch out that no one deceives you.
5 Yeshua began speaking to them: "Watch out! Don't let anyone fool you!
5 And Jesus answering them began to say, Take heed lest any one mislead you.
5 Jesus said to them, "Watch out, and don't let anyone fool you.
5 Jesus said to them, "Watch out, and don't let anyone fool you.
5 Jesus answered them, "Be careful not to let anyone deceive you.
5 Yeshua, answering, began to tell them, "Be careful that no one leads you astray.
5 And Jesus, answering them, began to say, Take heed that no one deceive you,
5 And Jesus answering them began to say , Take heed lest any man deceive you:
5 So Jesus began to say to them, "Watch out that no one deceives you!
5 Jesus began to answer them, "Be careful that no one fools you.
5 Jesus said to them, "Keep watch! Be careful that no one fools you.
5 Then Jesus began to say to them, "Beware that no one leads you astray.
5 And Jesus answering, began to say to them: Take heed lest any man deceive you.
5 And Jesus began to say to them, "Take heed that no one leads you astray.
5 And Jesus began to say to them, "Take heed that no one leads you astray.
5 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἤρξατο λέγειν αὐτοῖς ⸃· Βλέπετε μή τις ὑμᾶς πλανήσῃ ·
5 And Jesus answering them, began to say, "Take heed lest any man deceive you.
5 And Jesus answering them, began to say, "Take heed lest any man deceive you.
5 And Iesus answered the and bega to saye: take hede lest eny man deceave you.
5 et respondens Iesus coepit dicere illis videte ne quis vos seducat
5 et respondens Iesus coepit dicere illis videte ne quis vos seducat
5 And Jesus answering them, began to say, Take heed lest any [man] deceive you:
5 Jesus, answering, began to tell them, "Be careful that no one leads you astray.
5 So Jesus began to say to them: "Take care that no one misleads you.
5 And Jesus answered, and began to say to them, Look ye, that no man deceive you; [And Jesus answering began to say to them, See ye, that no man deceive you;]
5 And Jesus answering them, began to say, `Take heed lest any one may lead you astray,

Mark 13:5 Commentaries