The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Matthew
Matthew 13:29
Compare Translations for Matthew 13:29
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Matthew 13:28
NEXT
Matthew 13:30
Holman Christian Standard Bible
29
" 'No,' he said. 'When you gather up the weeds, you might also uproot the wheat with them.
Read Matthew (CSB)
English Standard Version
29
But he said, 'No, lest in gathering the weeds you root up the wheat along with them.
Read Matthew (ESV)
King James Version
29
But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them.
Read Matthew (KJV)
The Message Bible
29
"He said, 'No, if you weed the thistles, you'll pull up the wheat, too.
Read Matthew (MSG)
New American Standard Bible
29
"But he said, 'No; for while you are gathering up the tares, you may uproot the wheat with them.
Read Matthew (NAS)
New International Version
29
“ ‘No,’ he answered, ‘because while you are pulling the weeds, you may uproot the wheat with them.
Read Matthew (NIV)
New King James Version
29
But he said, 'No, lest while you gather up the tares you also uproot the wheat with them.
Read Matthew (NKJV)
New Living Translation
29
“‘No,’ he replied, ‘you’ll uproot the wheat if you do.
Read Matthew (NLT)
New Revised Standard
29
But he replied, "No; for in gathering the weeds you would uproot the wheat along with them.
Read Matthew (NRS)
American Standard Version
29
But he saith, Nay; lest haply while ye gather up the tares, ye root up the wheat with them.
Read Matthew (ASV)
The Bible in Basic English
29
But he says, No, for fear that by chance while you take up the evil plants, you may be rooting up the grain with them.
Read Matthew (BBE)
Common English Bible
29
"But the landowner said, ‘No, because if you gather the weeds, you'll pull up the wheat along with them.
Read Matthew (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
29
"But the landowner said, ‘No, because if you gather the weeds, you'll pull up the wheat along with them.
Read Matthew (CEBA)
The Complete Jewish Bible
29
But he said, `No, because if you pull up the weeds, you might uproot some of the wheat at the same time.
Read Matthew (CJB)
The Darby Translation
29
But he said, No; lest [in] gathering the darnel ye should root up the wheat with it.
Read Matthew (DBY)
Good News Translation
29
"No,' he answered, "because as you gather the weeds you might pull up some of the wheat along with them.
Read Matthew (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
29
"No,' he answered, "because as you gather the weeds you might pull up some of the wheat along with them.
Read Matthew (GNTA)
GOD'S WORD Translation
29
"He replied, 'No. If you pull out the weeds, you may pull out the wheat with them.
Read Matthew (GW)
Hebrew Names Version
29
"But he said, 'No, lest perhaps while you gather up the darnel, you root up the wheat with them.
Read Matthew (HNV)
Jubilee Bible 2000
29
But he said, No, lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them.
Read Matthew (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
29
But he said , Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them.
Read Matthew (KJVA)
Lexham English Bible
29
But he said, "No, lest [when you] gather the darnel you uproot the wheat together with it.
Read Matthew (LEB)
New Century Version
29
The man answered, 'No, because when you pull up the weeds, you might also pull up the wheat.
Read Matthew (NCV)
New International Reader's Version
29
" 'No,' the owner answered. 'While you are pulling up the weeds, you might pull up the wheat with them.
Read Matthew (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
29
But he replied, "No; for in gathering the weeds you would uproot the wheat along with them.
Read Matthew (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
29
And he said: No, lest perhaps gathering up the cockle, you root up the wheat also together with it.
Read Matthew (RHE)
Revised Standard Version
29
But he said, 'No; lest in gathering the weeds you root up the wheat along with them.
Read Matthew (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
29
But he said, 'No; lest in gathering the weeds you root up the wheat along with them.
Read Matthew (RSVA)
SBL Greek New Testament
29
ὁ δέ φησιν · Οὔ, μήποτε συλλέγοντες τὰ ζιζάνια ἐκριζώσητε ἅμα αὐτοῖς τὸν σῖτον ·
Read Matthew (SBLG)
Third Millennium Bible
29
But he said, `Nay, lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them.
Read Matthew (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
29
But he said, `Nay, lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them.
Read Matthew (TMBA)
Tyndale
29
But he sayde nay lest whill ye go aboute to wede out ye tares ye plucke vppe also wt them ye wheate by ye rottes:
Read Matthew (TYN)
The Latin Vulgate
29
et ait non ne forte colligentes zizania eradicetis simul cum eis et triticum
Read Matthew (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
29
et ait non ne forte colligentes zizania eradicetis simul cum eis et triticum
Read Matthew (VULA)
The Webster Bible
29
But he said, No; lest while ye gather the tares, ye root up also the wheat with them.
Read Matthew (WBT)
World English Bible
29
But he said, 'No, lest perhaps while you gather up the darnel, you root up the wheat with them.
Read Matthew (WEB)
Weymouth New Testament
29
"`No,' he replied, `for fear that while collecting the darnel you should at the same time root up the wheat with it.
Read Matthew (WNT)
Wycliffe
29
And he said, Nay, lest peradventure ye in gathering [the] tares draw up with them [also] the wheat by the root. [+And he said, Nay, lest peradventure ye gathering tares, or cockles, draw up by the root with them also the wheat.]
Read Matthew (WYC)
Young's Literal Translation
29
`And he said, No, lest -- gathering up the darnel -- ye root up with it the wheat,
Read Matthew (YLT)
PREVIOUS
Matthew 13:28
NEXT
Matthew 13:30
Matthew 13:29 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS