Compare Translations for Matthew 14:22

22 And straightway he constrained the disciples to enter into the boat, and to go before him unto the other side, till he should send the multitudes away.
22 And straight away he made the disciples get into the boat and go before him to the other side, till he had sent the people away.
22 Right then, Jesus made the disciples get into the boat and go ahead to the other side of the lake while he dismissed the crowds.
22 Right then, Jesus made the disciples get into the boat and go ahead to the other side of the lake while he dismissed the crowds.
22 Immediately he had the talmidim get in the boat and go on ahead of him to the other side, while he sent the crowds away.
22 Immediately He made the disciples get into the boat and go ahead of Him to the other side, while He dismissed the crowds.
22 And immediately he compelled the disciples to go on board ship, and to go on before him to the other side, until he should have dismissed the crowds.
22 Immediately he made the disciples get into the boat and go before him to the other side, while he dismissed the crowds.
22 Then Jesus made the disciples get into the boat and go on ahead to the other side of the lake, while he sent the people away.
22 Then Jesus made the disciples get into the boat and go on ahead to the other side of the lake, while he sent the people away.
22 Jesus quickly made his disciples get into a boat and cross to the other side ahead of him while he sent the people away.
22 Immediately Yeshua made the talmidim get into the boat, and to go ahead of him to the other side, while he sent the multitudes away.
22 And straightway Jesus constrained his disciples to get into a ship and to go before him unto the other side while he sent the multitude away.
22 And straightway Jesus constrained his disciples to get into a ship, and to go before him unto the other side, while he sent the multitudes away.
22 And straightway Jesus constrained his disciples to get into a ship, and to go before him unto the other side, while he sent the multitudes away .
22 And immediately he made the disciples get into the boat and go ahead of him to the other side, while he sent away the crowds.
22 As soon as the meal was finished, he insisted that the disciples get in the boat and go on ahead to the other side while he dismissed the people.
22 Immediately He made the disciples get into the boat and go ahead of Him to the other side, while He sent the crowds away.
22 Immediately Jesus told his followers to get into the boat and go ahead of him across the lake. He stayed there to send the people home.
22 Right away Jesus made the disciples get into the boat. He had them go on ahead of him to the other side of the Sea of Galilee. Then he sent the crowd away.
22 Immediately Jesus made the disciples get into the boat and go on ahead of him to the other side, while he dismissed the crowd.
22 Immediately Jesus made His disciples get into the boat and go before Him to the other side, while He sent the multitudes away.
22 Immediately after this, Jesus insisted that his disciples get back into the boat and cross to the other side of the lake, while he sent the people home.
22 Immediately he made the disciples get into the boat and go on ahead to the other side, while he dismissed the crowds.
22 Immediately he made the disciples get into the boat and go on ahead to the other side, while he dismissed the crowds.
22 And forthwith Jesus obliged his disciples to go up into the boat, and to go before him over the water, till he dismissed the people.
22 Then he made the disciples get into the boat and go before him to the other side, while he dismissed the crowds.
22 Then he made the disciples get into the boat and go before him to the other side, while he dismissed the crowds.
22 Καὶ εὐθέως ἠνάγκασεν τοὺς μαθητὰς ἐμβῆναι εἰς πλοῖον καὶ προάγειν αὐτὸν εἰς τὸ πέραν, ἕως οὗ ἀπολύσῃ τοὺς ὄχλους.
22 And straightway Jesus constrained His disciples to get into a boat and to go before Him unto the other side, while He sent the multitudes away.
22 And straightway Jesus constrained His disciples to get into a boat and to go before Him unto the other side, while He sent the multitudes away.
22 And strayght waye Iesus made his disciples enter into a shippe and to goo over before him whill he sent ye people awaye.
22 et statim iussit discipulos ascendere in navicula et praecedere eum trans fretum donec dimitteret turbas
22 et statim iussit discipulos ascendere in navicula et praecedere eum trans fretum donec dimitteret turbas
22 And immediately Jesus constrained his disciples to get into a boat, and to go before him to the other side, while he sent the multitudes away.
22 Immediately Jesus made the disciples get into the boat, and to go ahead of him to the other side, while he sent the multitudes away.
22 Immediately afterwards He made the disciples go on board the boat and cross to the opposite shore, leaving Him to dismiss the people.
22 And at once [And anon] Jesus compelled the disciples to go up into a boat, and [to] go before him over the sea, while he let go the people [till that he left the companies].
22 And immediately Jesus constrained his disciples to go into the boat, and to go before him to the other side, till he might let away the multitudes;

Matthew 14:22 Commentaries