Compare Translations for Matthew 22:18

18 But perceiving their malice, Jesus said, "Why are you testing Me, hypocrites?
18 But Jesus, aware of their malice, said, "Why put me to the test, you hypocrites?
18 But Jesus perceived their wickedness, and said,Why tempt ye me, ye hypocrites?
18 Jesus knew they were up to no good. He said, "Why are you playing these games with me? Why are you trying to trap me?
18 But Jesus perceived their malice, and said, "Why are you testing Me, you hypocrites?
18 But Jesus, knowing their evil intent, said, “You hypocrites, why are you trying to trap me?
18 But Jesus perceived their wickedness, and said, "Why do you test Me, you hypocrites?
18 But Jesus knew their evil motives. “You hypocrites!” he said. “Why are you trying to trap me?
18 But Jesus, aware of their malice, said, "Why are you putting me to the test, you hypocrites?
18 But Jesus perceived their wickedness, and said, Why make ye trial of me, ye hypocrites?
18 But Jesus saw their trick and said, Oh false ones, why are you attempting to put me in the wrong?
18 Knowing their evil motives, Jesus replied, "Why do you test me, you hypocrites?
18 Knowing their evil motives, Jesus replied, "Why do you test me, you hypocrites?
18 Yeshua, however, knowing their malicious intent, said, "You hypocrites! Why are you trying to trap me?
18 But Jesus, knowing their wickedness, said, Why tempt ye me, hypocrites?
18 Jesus, however, was aware of their evil plan, and so he said, "You hypocrites! Why are you trying to trap me?
18 Jesus, however, was aware of their evil plan, and so he said, "You hypocrites! Why are you trying to trap me?
18 Jesus recognized their evil plan, so he asked, "Why do you test me, you hypocrites?
18 But Yeshua perceived their wickedness, and said, "Why do you test me, you hypocrites?
18 But Jesus perceived their wickedness and said, Why tempt ye me, ye hypocrites?
18 But Jesus perceived their wickedness, and said , Why tempt ye me, ye hypocrites?
18 But [because he] knew their maliciousness, Jesus said, "Hypocrites! Why are you testing me?
18 But knowing that these leaders were trying to trick him, Jesus said, "You hypocrites! Why are you trying to trap me?
18 But Jesus knew their evil plans. He said, "You pretenders! Why are you trying to trap me?
18 But Jesus, aware of their malice, said, "Why are you putting me to the test, you hypocrites?
18 But Jesus knowing their wickedness, said: Why do you tempt me, ye hypocrites?
18 But Jesus, aware of their malice, said, "Why put me to the test, you hypocrites?
18 But Jesus, aware of their malice, said, "Why put me to the test, you hypocrites?
18 γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς τὴν πονηρίαν αὐτῶν εἶπεν · Τί με πειράζετε, ὑποκριταί;
18 But Jesus perceived their wickedness and said, "Why tempt ye Me, ye hypocrites?
18 But Jesus perceived their wickedness and said, "Why tempt ye Me, ye hypocrites?
18 Iesus perceaved their wikednes and sayde: Why tempte ye me ye ypocrites?
18 cognita autem Iesus nequitia eorum ait quid me temptatis hypocritae
18 cognita autem Iesus nequitia eorum ait quid me temptatis hypocritae
18 But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, [ye] hypocrites?
18 But Jesus perceived their wickedness, and said, "Why do you test me, you hypocrites?
18 Perceiving their wickedness, Jesus replied, "Why are you hypocrites trying to ensnare me?
18 And when Jesus had known the wickedness of them, he said, Hypocrites, what tempt ye me?
18 And Jesus having known their wickedness, said, `Why me do ye tempt, hypocrites?

Matthew 22:18 Commentaries