Compare Translations for Matthew 24:45

45 "Who then is a faithful and sensible slave, whom his master has put in charge of his household, to give them food at the proper time?
45 "Who then is the faithful and wise servant, whom his master has set over his household, to give them their food at the proper time?
45 Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
45 "Who here qualifies for the job of overseeing the kitchen? A person the Master can depend on to feed the workers on time each day.
45 "Who then is the faithful and sensible slave whom his master put in charge of his household to give them their food at the proper time?
45 “Who then is the faithful and wise servant, whom the master has put in charge of the servants in his household to give them their food at the proper time?
45 "Who then is a faithful and wise servant, whom his master made ruler over his household, to give them food in due season?
45 “A faithful, sensible servant is one to whom the master can give the responsibility of managing his other household servants and feeding them.
45 "Who then is the faithful and wise slave, whom his master has put in charge of his household, to give the other slaves their allowance of food at the proper time?
45 Who then is the faithful and wise servant, whom his lord hath set over his household, to give them their food in due season?
45 Who is the true and wise servant, whom his lord has put over those in his house, to give them their food at the right time?
45 “Who then are the faithful and wise servants whom their master puts in charge of giving food at the right time to those who live in his house?
45 “Who then are the faithful and wise servants whom their master puts in charge of giving food at the right time to those who live in his house?
45 "Who is the faithful and sensible servant whose master puts him in charge of the household staff, to give them their food at the proper time?
45 Who then is the faithful and prudent bondman whom his lord has set over his household, to give them food in season?
45 "Who, then, is a faithful and wise servant? It is the one that his master has placed in charge of the other servants to give them their food at the proper time.
45 "Who, then, is a faithful and wise servant? It is the one that his master has placed in charge of the other servants to give them their food at the proper time.
45 "Who, then, is the faithful and wise servant? The master will put that person in charge of giving the other servants their food at the right time.
45 "Who then is the faithful and wise servant, whom his lord has set over his household, to give them their food in due season?
45 Who then is the faithful and prudent slave, whom his lord has made ruler over his household to give them food in due season?
45 Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
45 "Who then is the faithful and wise slave whom the master has put in charge of his household slaves to give them their food at the right time?
45 "Who is the wise and loyal servant that the master trusts to give the other servants their food at the right time?
45 "Suppose a master puts one of his servants in charge of the other servants in his house. The servant's job is to give them their food at the right time. The master wants a faithful and wise servant for this.
45 "Who then is the faithful and wise slave, whom his master has put in charge of his household, to give the other slaves their allowance of food at the proper time?
45 Who, thinkest thou, is a faithful and wise servant, whom his lord hath appointed over his family, to give them meat in season?
45 "Who then is the faithful and wise servant, whom his master has set over his household, to give them their food at the proper time?
45 "Who then is the faithful and wise servant, whom his master has set over his household, to give them their food at the proper time?
45 Τίς ἄρα ἐστὶν ὁ πιστὸς δοῦλος καὶ φρόνιμος ὃν κατέστησεν ὁ κύριος ἐπὶ τῆς οἰκετείας αὐτοῦ τοῦ δοῦναι αὐτοῖς τὴν τροφὴν ἐν καιρῷ;
45 "Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
45 "Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
45 If there be any faithfull servaut and wyse whome his master hath made ruler over his housholde to geve the meate in season covenient:
45 quis putas est fidelis servus et prudens quem constituit dominus suus supra familiam suam ut det illis cibum in tempore
45 quis putas est fidelis servus et prudens quem constituit dominus suus supra familiam suam ut det illis cibum in tempore
45 Who then is a faithful and wise servant, whom his Lord hath made ruler over his household, to give them food in due season?
45 Who then is the faithful and wise servant, whom his lord has set over his household, to give them their food in due season?
45 "Who therefore is the loyal and intelligent servant to whom his master has entrusted the control of his household to give them their rations at the appointed time?
45 Who guessest thou is a true servant and prudent [Who guessest thou is a faithful servant and prudent], whom his lord ordained on his household, to give them meat in time?
45 `Who, then, is the servant, faithful and wise, whom his lord did set over his household, to give them the nourishment in season?

Matthew 24:45 Commentaries