The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Matthew
Matthew 25:19
Compare Translations for Matthew 25:19
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Matthew 25:18
NEXT
Matthew 25:20
Holman Christian Standard Bible
19
"After a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.
Read Matthew (CSB)
English Standard Version
19
Now after a long time the master of those servants came and settled accounts with them.
Read Matthew (ESV)
King James Version
19
After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.
Read Matthew (KJV)
The Message Bible
19
"After a long absence, the master of those three servants came back and settled up with them.
Read Matthew (MSG)
New American Standard Bible
19
"Now after a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.
Read Matthew (NAS)
New International Version
19
“After a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.
Read Matthew (NIV)
New King James Version
19
After a long time the lord of those servants came and settled accounts with them.
Read Matthew (NKJV)
New Living Translation
19
“After a long time their master returned from his trip and called them to give an account of how they had used his money.
Read Matthew (NLT)
New Revised Standard
19
After a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.
Read Matthew (NRS)
American Standard Version
19
Now after a long time the lord of those servants cometh, and maketh a reckoning with them.
Read Matthew (ASV)
The Bible in Basic English
19
Now after a long time the lord of those servants comes, and makes up his account with them.
Read Matthew (BBE)
Common English Bible
19
“Now after a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.
Read Matthew (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
19
“Now after a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.
Read Matthew (CEBA)
The Complete Jewish Bible
19
"After a long time, the master of those servants returned to settle accounts with them.
Read Matthew (CJB)
The Darby Translation
19
And after a long time the lord of those bondmen comes and reckons with them.
Read Matthew (DBY)
Good News Translation
19
"After a long time the master of those servants came back and settled accounts with them.
Read Matthew (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
19
"After a long time the master of those servants came back and settled accounts with them.
Read Matthew (GNTA)
GOD'S WORD Translation
19
"After a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.
Read Matthew (GW)
Hebrew Names Version
19
"Now after a long time the lord of those servants came, and reconciled accounts with them.
Read Matthew (HNV)
Jubilee Bible 2000
19
And after a long time the lord of those slaves came and reckoned accounts with them.
Read Matthew (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
19
After a long time the lord of those servants cometh , and reckoneth with them.
Read Matthew (KJVA)
Lexham English Bible
19
Now after a long time, the master of those slaves came and settled accounts with them.
Read Matthew (LEB)
New Century Version
19
"After a long time the master came home and asked the servants what they did with his money.
Read Matthew (NCV)
New International Reader's Version
19
"After a long time the master of those servants returned. He wanted to collect all the money they had earned.
Read Matthew (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
19
After a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.
Read Matthew (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
19
But after a long time the lord of those servants came and reckoned with them.
Read Matthew (RHE)
Revised Standard Version
19
Now after a long time the master of those servants came and settled accounts with them.
Read Matthew (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
19
Now after a long time the master of those servants came and settled accounts with them.
Read Matthew (RSVA)
SBL Greek New Testament
19
μετὰ δὲ πολὺν χρόνον ⸃ ἔρχεται ὁ κύριος τῶν δούλων ἐκείνων καὶ συναίρει λόγον μετ’ αὐτῶν ⸃
Read Matthew (SBLG)
Third Millennium Bible
19
After a long time the lord of those servants came and reckoned with them.
Read Matthew (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
19
After a long time the lord of those servants came and reckoned with them.
Read Matthew (TMBA)
Tyndale
19
After a longe season ye lorde of those servauntes came and rekened with the.
Read Matthew (TYN)
The Latin Vulgate
19
post multum vero temporis venit dominus servorum illorum et posuit rationem cum eis
Read Matthew (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
19
post multum vero temporis venit dominus servorum illorum et posuit rationem cum eis
Read Matthew (VULA)
The Webster Bible
19
After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.
Read Matthew (WBT)
World English Bible
19
Now after a long time the lord of those servants came, and reconciled accounts with them.
Read Matthew (WEB)
Weymouth New Testament
19
"After a long lapse of time the master of those servants returned, and had a reckoning with them.
Read Matthew (WNT)
Wycliffe
19
But after long time, the lord of those servants came, and reckoned with them.
Read Matthew (WYC)
Young's Literal Translation
19
`And after a long time cometh the lord of those servants, and taketh reckoning with them;
Read Matthew (YLT)
PREVIOUS
Matthew 25:18
NEXT
Matthew 25:20
Matthew 25:19 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS