Matthew 26:25

25 Then Judas, the one who would betray him, said, “Surely you don’t mean me, Rabbi?” Jesus answered, “You have said so.”

Matthew 26:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
25 Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him,Thou hast said.
English Standard Version (ESV)
25 Judas, who would betray him, answered, "Is it I, Rabbi?" He said to him, "You have said so."
New Living Translation (NLT)
25 Judas, the one who would betray him, also asked, “Rabbi, am I the one?” And Jesus told him, “You have said it.”
The Message Bible (MSG)
25 Then Judas, already turned traitor, said, "It isn't me, is it, Rabbi?" Jesus said, "Don't play games with me, Judas."
American Standard Version (ASV)
25 And Judas, who betrayed him, answered and said, Is it I, Rabbi? He saith unto him, Thou hast said.
GOD'S WORD Translation (GW)
25 Then Judas, who betrayed him, asked, "You don't mean me, do you, Rabbi?" "Yes, I do," Jesus replied.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
25 Then Judas, His betrayer, replied, "Surely not I, Rabbi?" "You have said it," He told him.
New International Reader's Version (NIRV)
25 Judas was the one who was going to hand him over. He said, "It's not I, Rabbi, is it?" Jesus answered, "Yes. It is you."

Matthew 26:25 Meaning and Commentary

Matthew 26:25

Then Judas, which betrayed him
Or that was about to betray him, as the Ethiopic version reads it: he had taken a step towards it, was seeking an opportunity to do it, and at length effected it: the Persic version reads, Judas Iscariot; who after all the rest had put the question,

answered and said, Master, is it I?
Who though he knew what he had been doing, and what he further resolved to do, and was conscious to himself he was the man; nay, though he had been pointed out as the person, and the most dreadful woe denounced on him, that should be the betrayer, in his hearing; yet all this did not at all affect his marble heart; but in the most audacious manner, and without any concern of mind, or show of guilt, asks if he was the person; suggesting, that surely he could, not mean him. It is observed by some, that the word Rabbi, used by Judas, is a more honourable name than that of Lord, used by the disciples; thereby reigning to give Christ more honour, and exceed in his respect to him, than the rest of the disciples; in order, if he could, to cover his wicked designs:

he said unto him, thou hast said:
that is, it is as thou hast said; thou hast said right, thou art the man; a way of speaking used, when what is asked is assented to as truth: thus it being

``said to a certain person, is Rabbi dead? He replied to them, (Nwtyrma Nwta) , "ye have said"; and they rent their clothes F9.''

Taking it for granted, by that answer, that so it was.


FOOTNOTES:

F9 T. Hieros Kilaim, fol. 32. 2.

Matthew 26:25 In-Context

23 Jesus replied, “The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me.
24 The Son of Man will go just as it is written about him. But woe to that man who betrays the Son of Man! It would be better for him if he had not been born.”
25 Then Judas, the one who would betray him, said, “Surely you don’t mean me, Rabbi?” Jesus answered, “You have said so.”
26 While they were eating, Jesus took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to his disciples, saying, “Take and eat; this is my body.”
27 Then he took a cup, and when he had given thanks, he gave it to them, saying, “Drink from it, all of you.

Cross References 2

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.