Compare Translations for Matthew 26:69

69 Now Peter was sitting outside in the courtyard. A servant approached him and she said, "You were with Jesus the Galilean too."
69 Now Peter was sitting outside in the courtyard. And a servant girl came up to him and said, "You also were with Jesus the Galilean."
69 Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.
69 All this time, Peter was sitting out in the courtyard. One servant girl came up to him and said, "You were with Jesus the Galilean."
69 Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant-girl came to him and said, "You too were with Jesus the Galilean."
69 Now Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came to him. “You also were with Jesus of Galilee,” she said.
69 Now Peter sat outside in the courtyard. And a servant girl came to him, saying, "You also were with Jesus of Galilee."
69 Meanwhile, Peter was sitting outside in the courtyard. A servant girl came over and said to him, “You were one of those with Jesus the Galilean.”
69 Now Peter was sitting outside in the courtyard. A servant-girl came to him and said, "You also were with Jesus the Galilean."
69 Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilaean.
69 Now Peter was seated in the open square outside the house: and a servant-girl came to him, saying, You were with Jesus the Galilaean.
69 Meanwhile, Peter was sitting outside in the courtyard. A servant woman came and said to him, "You were also with Jesus the Galilean."
69 Meanwhile, Peter was sitting outside in the courtyard. A servant woman came and said to him, "You were also with Jesus the Galilean."
69 Kefa was sitting outside in the courtyard when a servant girl came up to him. "You too were with Yeshua from the Galil," she said.
69 But Peter sat without in the palace-court; and a maid came to him, saying, And *thou* wast with Jesus the Galilaean.
69 Peter was sitting outside in the courtyard when one of the High Priest's servant women came to him and said, "You, too, were with Jesus of Galilee."
69 Peter was sitting outside in the courtyard when one of the High Priest's servant women came to him and said, "You, too, were with Jesus of Galilee."
69 Peter was sitting in the courtyard. A female servant came to him and said, "You, too, were with Jesus the Galilean."
69 Now Kefa was sitting outside in the court, and a maid came to him, saying, "You were also with Yeshua, from the Galil!"
69 Now Peter sat outside in the patio; and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.
69 Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying , Thou also wast with Jesus of Galilee.
69 Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a female slave came up to him [and] said, "You also were with Jesus the Galilean."
69 At that time, as Peter was sitting in the courtyard, a servant girl came to him and said, "You also were with Jesus of Galilee."
69 Peter was sitting out in the courtyard. A female servant came to him. "You also were with Jesus of Galilee," she said.
69 Now Peter was sitting outside in the courtyard. A servant-girl came to him and said, "You also were with Jesus the Galilean."
69 But Peter sat without in the court. And there came to him a servant maid, saying: Thou also wast with Jesus the Galilean.
69 Now Peter was sitting outside in the courtyard. And a maid came up to him, and said, "You also were with Jesus the Galilean."
69 Now Peter was sitting outside in the courtyard. And a maid came up to him, and said, "You also were with Jesus the Galilean."
69 Ὁ δὲ Πέτρος ἐκάθητο ἔξω ⸃ ἐν τῇ αὐλῇ · καὶ προσῆλθεν αὐτῷ μία παιδίσκη λέγουσα · Καὶ σὺ ἦσθα μετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίου ·
69 Now Peter sat outside in the palace, and a damsel came unto him, saying, "Thou also wast with Jesus of Galilee."
69 Now Peter sat outside in the palace, and a damsel came unto him, saying, "Thou also wast with Jesus of Galilee."
69 Peter sate with out in the palice. And a damsell came to him sayinge: Thou also waste wt Iesus of Galilee:
69 Petrus vero sedebat foris in atrio et accessit ad eum una ancilla dicens et tu cum Iesu Galilaeo eras
69 Petrus vero sedebat foris in atrio et accessit ad eum una ancilla dicens et tu cum Iesu Galilaeo eras
69 Now Peter sat without in the palace: and a damsel came to him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.
69 Now Peter was sitting outside in the court, and a maid came to him, saying, "You were also with Jesus, the Galilean."
69 Peter meanwhile was sitting outside in the court of the palace, when one of the maidservants came over to him and said, "You too were with Jesus the Galilaean."
69 And Peter sat without in the hall; and a damsel came to him, and said [+and an handmaiden/handmaid came nigh to him saying], [And] Thou were with Jesus of Galilee.
69 And Peter without was sitting in the court, and there came near to him a certain maid, saying, `And thou wast with Jesus of Galilee!'

Matthew 26:69 Commentaries