Isaiah 42:11

11 The deserts and their cities should praise him. The settlements of Kedar should praise him. The people living in Sela should sing for joy; they should shout from the mountaintops.

Isaiah 42:11 Meaning and Commentary

Isaiah 42:11

Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice,
&c.] The eastern part of the world, Arabia Deserta, and the inhabitants of the cities which were in it: the villages that Kedar doth inhabit;
or the "courts" F20, or tents, the Kedarenes inhabited, who were Arabians, and dwelt in tents, which they pitched here and there, for the convenience of their flocks; and so the Targum,

``the Arabians that inhabit the wilderness shall praise:''
let the inhabitants of the rock sing:
or of Petra, which Jerom says was a city of Palestine. It was the metropolis of Arabia Petraea, which whole country may be here meant, and the inhabitants of it, who had reason to sing for joy, when the Gospel was preached unto them; as it was by the Apostle Paul in Arabia, ( Galatians 1:17 ) : let them shout from the top of the mountains;
the wild, savage, and barbarous people that dwell there, but now become civilized, as well as evangelized, by the Gospel; or the messengers and ministers of the word, whose feet on those mountains were beautiful, bringing the good tidings of peace and salvation by Christ. The Targum interprets this of the resurrection of the dead,
``the dead, when they shall go out of the house of their world, from the tops of the mountains shall lift up their voice F21.''

FOOTNOTES:

F20 (Myrux) "atria", Montanus; "tentoria", Grotius.
F21 Ben Melech interprets the rocks and mountains of towers built on rocks and mountains, where men dwelt.

Isaiah 42:11 In-Context

9 The things I said would happen have happened, and now I tell you about new things. Before those things happen, I tell you about them."
10 Sing a new song to the Lord; sing his praise everywhere on the earth. Praise him, you people who sail on the seas and you animals who live in them. Praise him, you people living in faraway places.
11 The deserts and their cities should praise him. The settlements of Kedar should praise him. The people living in Sela should sing for joy; they should shout from the mountaintops.
12 They should give glory to the Lord. People in faraway lands should praise him.
13 The Lord will march out like a strong soldier; he will be excited like a man ready to fight a war. He will shout out the battle cry and defeat his enemies.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.