1 Samuel 28:16

16 Samuel said, "The LORD has turned away from you. He has become your enemy. So why are you asking me what you should do?

1 Samuel 28:16 Meaning and Commentary

1 Samuel 28:16

Then said Samuel, wherefore then dost thou, ask of me
Whom thou knowest to have been a prophet of the Lord, and therefore can say nothing more or less than what comes from him, and is according to his will, if anything at all; the "devil" representing Samuel, whom Saul had called for, and reasons in such language as might be thought to be his own, though sometimes he betrays himself:

seeing the Lord is departed from thee;
as Saul himself owned: to which he adds,

and is become thine enemy;
to make his case appear still more desperate; for his whole view is to lead him to despair, which shows what sort of spirit he was: though some understand this as spoken of David, and read the words, and "he is with thine enemy" F9; is on his side, and favours his cause; so the Targum,

``and he is for the help of a man, whose enmity thou sharest in;''

or who is at enmity with thee, meaning David; but now the true Samuel would never have said this, or suggested it, that David was an enemy to Saul, for he was not.


FOOTNOTES:

F9 (Kre yhyw) "et est cum inimico tuo", Pagninus, Vatablus; so V. L.

1 Samuel 28:16 In-Context

14 "What does he look like?" Saul asked. "An old man wearing a robe is coming up," she said. Then Saul knew it was Samuel. He bowed down. He lay down flat with his face toward the ground.
15 Samuel said to Saul, "Why have you troubled me by bringing me up from the dead?" "I'm having big problems," Saul said. "The Philistines are fighting against me. God has turned away from me. He doesn't answer me anymore. He doesn't speak to me through prophets or dreams. So I've called on you to tell me what to do."
16 Samuel said, "The LORD has turned away from you. He has become your enemy. So why are you asking me what you should do?
17 The LORD has spoken through me and has done what he said he would do. He has torn the kingdom out of your hands. He has given it to one of your neighbors. He has given it to David.
18 You didn't obey the Lord. You didn't carry out his burning anger against the Amalekites. So he's punishing you today.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.