Exodus 22:12

12 "But suppose the animal really was stolen. Then the neighbor must pay the owner back.

Exodus 22:12 Meaning and Commentary

Exodus 22:12

And if it be stolen from him
Or "but if" F24 it was taken away by theft; and that "from with him" F25, as it may be literally rendered, from among his own cattle, and they not taken; and he being present, pretending to have an eye upon them and keep them, but was careless and negligent, at least, if he did not connive at the theft:

he shall make restitution to the owner thereof;
for in such a case there was ground for suspicion of fraud; however, there was apparent carelessness, and it was but just he should make restitution, since he had hire or wages for keeping it; which is the reason Aben Ezra gives for it, and is suggested by the Targum of Jonathan; which adds to the former clause, by way of explanation,

``that which was with him to be kept for a reward.''


FOOTNOTES:

F24 (Ma yk) "si autem", Drusius.
F25 (wmem) "e cum eo", Montanus.

Exodus 22:12 In-Context

10 "Suppose a man asks his neighbor to take care of a donkey, ox, sheep or any other animal. And suppose the animal dies or gets hurt. Or suppose it is stolen while no one is looking.
11 Then the problem will be settled by taking an oath and promising the LORD to tell the truth. "Suppose the neighbor takes an oath and says, 'I didn't steal your property.' Then the owner must accept what the neighbor says. No payment is required.
12 "But suppose the animal really was stolen. Then the neighbor must pay the owner back.
13 "Or suppose it was torn to pieces by a wild animal. Then the neighbor must bring in what is left as proof. No payment is required.
14 "Suppose a man borrows an animal from his neighbor. And it gets hurt or dies while the owner is not there. Then the man must pay for it.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.