Isaiah 1:28

28 But sinners and those who refuse to obey the LORD will be destroyed. And those who desert the LORD will die.

Images for Isaiah 1:28

Isaiah 1:28 Meaning and Commentary

Isaiah 1:28

And the destruction of the transgressors and of the
sinners [shall be] together
Of the beast and false prophet, of the followers of antichrist, the man of sin, who are transgressors of the law of God, and sinners against the Lord; the destruction of these, or the breaking of them into shivers, as the word F15 signifies, see ( Revelation 2:27 ) will be at the time of Zion's redemption, and make a part of it; and it shall be all at once and together; these sinners will be all together consumed out of the earth, and these wicked antichristian ones will be no more in it, ( Psalms 104:35 ) ( Revelation 18:8 ) and they that forsake the Lord;
his word, his worship and ordinances; as the Papists have manifestly done, by setting up their own unwritten traditions against the word of God, by adulterating his ordinances, and introducing new ones, and by worshipping images of gold, silver, brass, and wood; wherefore they shall be consumed;
with the breath of Christ's mouth, and with the brightness of his coming, ( 2 Thessalonians 2:8 ) .


FOOTNOTES:

F15 (rbv) "contritio sive confractio", Syr.

Isaiah 1:28 In-Context

26 I will give judges to you like the ones you had long ago. I will give you advisers like those you had at the beginning. Then you will be called The City That Does What Is Right. You will also be called The Faithful City."
27 Zion will be saved when others are treated fairly. Those who are sorry for their sins will be saved when what is right is done.
28 But sinners and those who refuse to obey the LORD will be destroyed. And those who desert the LORD will die.
29 Israel, you take delight in worshiping among the sacred oak trees. You will be full of shame for doing that. You have chosen to worship in the sacred gardens. You will be dishonored for doing that.
30 You will be like an oak tree whose leaves are dying. You will be like a garden that doesn't have any water.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.