Joshua 22:3

3 For a long time now you haven't deserted the other Israelites. Instead, you have done what the LORD your God sent you to do. You have obeyed him to this very day.

Joshua 22:3 Meaning and Commentary

Joshua 22:3

Ye have not left your brethren these many days unto this day,
&c.] For the space of fourteen years, which is the commonly received notion of the Jews F6; seven years according to them the land was subduing, and seven more spent in dividing it, and then these tribes were sent for and dismissed; all this time they stayed close by their brethren, and assisted them in their wars, and never offered to return to their wives and children, until they had an order from their general:

but have kept the charge of the commandment of the Lord your God;
for what both Moses and Joshua commanded them was from the mouth of the Lord; so that, in obeying them, they obeyed him.


FOOTNOTES:

F6 Seder Olam Rabba, c. 11. p. 32.

Joshua 22:3 In-Context

1 Joshua sent for the tribes of Reuben and Gad and half of the tribe of Manasseh.
2 He said to them, "You have done everything that Moses, the servant of the Lord, commanded. You have also obeyed everything I commanded.
3 For a long time now you haven't deserted the other Israelites. Instead, you have done what the LORD your God sent you to do. You have obeyed him to this very day.
4 "Now the LORD your God has given the other tribes peace and rest. That's what he promised to do. So return to your homes. They are in the land that Moses, the servant of the Lord, gave you. It's on the east side of the Jordan River.
5 "Be very careful to obey the law that Moses, the servant of the Lord, gave you. He commanded you to love the LORD your God. He told you to live exactly as the LORD wants you to. He told you to obey the LORD's commands. He told you to remain true to the Lord. And he told you to serve the LORD with all your heart and with all your soul."
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.