Nehemiah 13:22

22 I commanded the Levites to make themselves pure. Then I told them to go and guard the gates. I wanted the Sabbath day to be kept holy. You are my God. Remember me because of the good things I've done. Be kind to me in keeping with your great love.

Nehemiah 13:22 Meaning and Commentary

Nehemiah 13:22

And I commanded the Levites that they should cleanse
themselves
From all ceremonial uncleanness, that they might be fit in a ceremonial sense to perform the duties of the office on the sabbath day:

and that they should come and keep the gates, to sanctify the
sabbath day;
not the gates of the city, his servants were placed there, nor was this the work of the Levites, and much less did this require a particular purification to fit for it; but the gates of the temple, that no impure person might enter there; and on that day it required the greater diligence, because of the number of people that came to worship:

remember me, O my God, concerning this also;
with respect to his care to have the sabbath kept holy, as well as his concern for the honour of the house of God, and the maintenance of his ministers, ( Nehemiah 13:14 ) ,

and spare me according to the greatness of thy mercy;
he desired to be dealt with, not according to any merits of his own, but according to the abundant mercy of God; that he would kindly and graciously vouchsafe to accept any good that he had done for his mercy sake, and forgive whatever was amiss in him.

Nehemiah 13:22 In-Context

20 Once or twice some traders and sellers spent the night outside Jerusalem. They were hoping to sell all kinds of goods.
21 But I gave them a warning. I said, "Why are you spending the night by the wall? If you do this again, I'll arrest you." So from that time on they didn't come on the Sabbath anymore.
22 I commanded the Levites to make themselves pure. Then I told them to go and guard the gates. I wanted the Sabbath day to be kept holy. You are my God. Remember me because of the good things I've done. Be kind to me in keeping with your great love.
23 In those days I also saw that some men of Judah had gotten married to women from Ashdod. Others had married women from Ammon or Moab.
24 Half of their children spoke the language of Ashdod. Or they spoke the language of one of the other nations. They didn't even know how to speak the language of Judah.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.