Genesis 32:8

8 He thought, “If Esau comes and attacks one group,[a] the group[b] that is left may escape.”

Genesis 32:8 in Other Translations

KJV
8 And said, If Esau come to the one company, and smite it, then the other company which is left shall escape.
ESV
8 thinking, "If Esau comes to the one camp and attacks it, then the camp that is left will escape."
NLT
8 He thought, “If Esau meets one group and attacks it, perhaps the other group can escape.”
MSG
8 He thought, "If Esau comes on the first camp and attacks it, the other camp has a chance to get away."
CSB
8 He thought, "If Esau comes to one camp and attacks it, the remaining one can escape."

Genesis 32:8 Meaning and Commentary

Genesis 32:8

And said, if Esau come to the one company, and smite it
The first, which perhaps consisted only of some servants, with a part of his cattle; so that if Esau should come in an hostile manner, and fall upon that, and slay the servants, and take the cattle as a booty: then the other company which is left shall escape;
by flight, in which most probably were he himself, his wives and children, and the camels to carry them off who would have notice by what should happen to the first band; but one would think, that, notwithstanding all this precaution and wise methods taken, there could be little expectation of escaping the hands of Esau, if he came out on such an ill design; for whither could they flee? or how could they hope to get out of the reach of four hundred men pursuing after them, unless it could be thought, or might be hoped, that the first company falling into his hands, and the revenge on them, and the plunder of them, would satiate him, and he would proceed no further? but Jacob did not trust to these methods he concerted, but betakes himself to God in prayer, as follows.

Genesis 32:8 In-Context

6 When the messengers returned to Jacob, they said, “We went to your brother Esau, and now he is coming to meet you, and four hundred men are with him.”
7 In great fear and distress Jacob divided the people who were with him into two groups, and the flocks and herds and camels as well.
8 He thought, “If Esau comes and attacks one group, the group that is left may escape.”
9 Then Jacob prayed, “O God of my father Abraham, God of my father Isaac, LORD, you who said to me, ‘Go back to your country and your relatives, and I will make you prosper,’
10 I am unworthy of all the kindness and faithfulness you have shown your servant. I had only my staff when I crossed this Jordan, but now I have become two camps.

Footnotes 2

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.