Isaiah 43:28

28 That is why I have disgraced your priests; I have decreed complete destruction for Jacob and shame for Israel.

Isaiah 43:28 Meaning and Commentary

Isaiah 43:28

Therefore I have profaned the princes of the sanctuary
Or will do it; the past tense for the future, common in prophetic writings; these are not Moses and Aaron, or the kings, but the priests of the temple, who had the care and government of things there, and therefore called "princes"; these, when this prophecy was fulfilled, were treated as common persons, and divested of their office, and laid aside; their priesthood and the honour of it were taken from them; sacrifices were abolished, and the law concerning them; this was more especially true when Jerusalem was destroyed, the temple burnt, and the daily sacrifice made to cease, by the Romans: and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches;
to be cursed and reproached, as the Jews are in all places to this day, wherever they be, and that very righteously, and in just retaliation for their behaviour to Christ, and their usage of his followers; for they both hung him upon the accursed tree, and imprecated his blood on them and their children, and anathematized, or delivered to an anathema {u}, as the word here used signifies, and cast those who professed his name out of their synagogues, as well as reproached and blasphemed him, his person, offices, miracles, and doctrines; and therefore have been justly given up to the curse of God and man, and to be a taunt, proverb, and byword throughout the world, ( Jeremiah 24:9 ) .


FOOTNOTES:

F21 (Mrxl) "in anathema", Montanus; "anathemati", Junius & Tremellius, Piscator, Vitringa.

Isaiah 43:28 In-Context

26 Let us review the situation together, and you can present your case to prove your innocence.
27 From the very beginning, your first ancestor sinned against me; all your leaders broke my laws.
28 That is why I have disgraced your priests; I have decreed complete destruction for Jacob and shame for Israel.

Footnotes 1

  • [a]. The Hebrew term used here refers to the complete consecration of things or people to the, either by destroying them or by giving them as an offering.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.