Jonah 4:4

4 And the Lord said, "Is it right for you to be angry?"

Jonah 4:4 Meaning and Commentary

Jonah 4:4

Then said the Lord, dost thou well to be angry?
] A mild and gentle reproof this; which shows him to be a God gracious and merciful, and slow to anger; he might have answered Jonah's passionate wish, and struck him dead at once, as Ananias and Sapphira were; but he only puts this question, and leaves it with him to consider of. Some render it, "is doing good displeasing to thee?" F25 art thou angry at that, because I do good to whom I will? so R. Japhet, as Aben Ezra observes, though he disapproves of it: according to this the sense is, is doing good to the Ninevites, showing mercy to them upon their repentance, such an eyesore to thee? is thine eye evil, because mine is good? so the Scribes and Pharisees indeed were displeased with Christ for conversing with publicans and sinners, which was for the good of their souls; and the elder brother was angry with his father for receiving the prodigal; and of the same cast Jonah seems to be, at least at this time, being under the power of his corruptions. There seems to be an emphasis upon the word "thou"; dost "thou" well to be angry? what, "thou", a creature, be angry with his Creator; a worm, a potsherd of the earth, with the God of heaven and earth? what, "thou", that hast received mercy thyself in such an extraordinary manner, and so lately, and be angry at mercy shown to others? what, "thou", a prophet of the Lord, that should have at heart the good of immortal souls, and be displeased that thy ministry has been the means of the conversion and repentance of so many thousands? is there any just cause for all this anger? no, it is a causeless one; and this is put to the conscience of Jonah; he himself is made judge in his own cause; and it looks as if, upon self-reflection and reconsideration, when his passions cooled and subsided, that he was self-convicted and self-condemned, since no answer is returned. The Targum is,

``art thou exceeding angry?''
and so other interpreters, Jewish and Christian F26, understand it of the vehemency of his anger.
FOOTNOTES:

F25 (Kl hrx bjyhh) "num benefacere ira est tibi?" Montanus.
F26 "Nonne vehemens ira est tibi?" Pagninus; "numquid vehementer indignaris, multumne (valdene) iratus est?" Vatablus; so Kimchi and R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 47. 2.

Jonah 4:4 In-Context

2 He prayed to the Lord and said, "O Lord! Is not this what I said while I was still in my own country? That is why I fled to Tarshish at the beginning; for I knew that you are a gracious God and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love, and ready to relent from punishing.
3 And now, O Lord, please take my life from me, for it is better for me to die than to live."
4 And the Lord said, "Is it right for you to be angry?"
5 Then Jonah went out of the city and sat down east of the city, and made a booth for himself there. He sat under it in the shade, waiting to see what would become of the city.
6 The Lord God appointed a bush, and made it come up over Jonah, to give shade over his head, to save him from his discomfort; so Jonah was very happy about the bush.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.