Psalms 10:10

10 They stoop, they crouch, and the helpless fall by their might.

Psalms 10:10 Meaning and Commentary

Psalms 10:10

He croucheth [and] humbleth himself
As the lion before he leaps and seizes on his prey, and as the fowler creepeth upon the ground to draw the bird into his net and catch it; so the antichristian beast has two horns like a lamb; though he has the mouth of a lion, and speaks like a dragon, he would be thought to be like the Lamb of God, meek, and lowly, and humble, and therefore calls himself "servus servorum", "the servant of servants"; but his end is,

that the poor may fall by his strong ones;
the word for "poor" is here used, as before observed on ( Psalms 10:8 ) , in the plural number, and is read by the Masorites as two words, though it is written as one, and is by them and other Jewish writers F8 interpreted a multitude, company, or army of poor ones, whose strength is worn out; these weak and feeble ones antichrist causes to fall by his strong ones; either by his strong decrees, cruel edicts, and severe punishments, as by sword, by flame, by captivity and by spoils, ( Daniel 11:33 ) ; or by the kings of the earth and their armies, their mighty men of war, their soldiers, whom he instigates and influences to persecute their subjects, who will not receive his mark in their right hands or foreheads, ( Revelation 13:15-17 ) ( Revelation 17:12 Revelation 17:13 ) . It is very observable, that those persecuted by antichrist are so often in this prophetic psalm called "poor"; and it is also remarkable, that there were a set of men in the darkest times of Popery, and who were persecuted by the Papists, called the "poor" men of Lyons: the whole verse may be rendered and paraphrased thus, "he tears in pieces", that is, the poor, whom he catches in his net; "he boweth himself", as the lion does, as before observed; "that he may fall", or rush upon; with his strong ones, his mighty armies, "upon the multitude of the poor".


FOOTNOTES:

F8 Jarchi, Kimchi, & Ben Melech in loc.

Psalms 10:10 In-Context

8 They sit in ambush in the villages; in hiding places they murder the innocent. Their eyes stealthily watch for the helpless;
9 they lurk in secret like a lion in its covert; they lurk that they may seize the poor; they seize the poor and drag them off in their net.
10 They stoop, they crouch, and the helpless fall by their might.
11 They think in their heart, "God has forgotten, he has hidden his face, he will never see it."
12 Rise up, O Lord; O God, lift up your hand; do not forget the oppressed.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.