1 Reyes 15:17

Listen to 1 Reyes 15:17
17 El rey Baasa, de Israel, invadi贸 Jud谩 y fortific贸 Ram谩, para que nadie pudiera entrar ni salir del territorio del rey Asa en Jud谩.

1 Reyes 15:17 Meaning and Commentary

1 Kings 15:17

And Baasha king of Israel went up against Judah
Which, in ( 2 Chronicles 16:1 ) is said to be in the thirty sixth year of Asa's reign, or rather of his kingdom; for it can never mean the year of his reign, for Baasha was dead many years before that, since his reign began in the third of Asa, and he reigned but twenty four years, and therefore must die in the twenty seventh of Asa; but it is to be understood of the kingdom of Judah, when it was divided from Israel; from that time to this were thirty six years, seventeen under Rehoboam, three under Abijam, so that this year must be the sixteenth of Asa; thus it is calculated in the Jewish chronology F21, and which is followed by many of the best of our chronologers:

and built Ramah;
a city in the tribe of Benjamin, ( Joshua 18:25 ) , but taken by the king of Israel, which he rebuilt or fortified:

that he might not suffer any to go out or come in to Asa king of Judah;
that his people might not go to and from Jerusalem, and worship at the temple there; this garrison lying on the borders of both kingdoms, he thought hereby to cut off all communication between them.


FOOTNOTES:

F21 Seder Olam Rabba, c. 16.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Reyes 15:17 In-Context

15 Llev贸 al templo del Se帽or
la plata, el oro y los diversos objetos que 茅l y su padre hab铆an dedicado.
16 Hubo guerra constante entre Asa, rey de Jud谩, y Baasa, rey de Israel.
17 El rey Baasa, de Israel, invadi贸 Jud谩 y fortific贸 Ram谩, para que nadie pudiera entrar ni salir del territorio del rey Asa en Jud谩.
18 En respuesta, Asa tom贸 toda la plata y todo el oro que quedaban en los tesoros del templo del Se帽or
y del palacio real, y encarg贸 a unos de sus funcionarios que le enviaran todo a Ben-adad, hijo de Tabrim贸n, hijo de Hezi贸n, rey de Aram, que gobernaba en Damasco, junto con el siguiente mensaje:
19 芦Hagamos un tratado,
t煤 y yo, como hicieron tu padre y mi padre. Mira, te env铆o de regalo plata y oro. Rompe el tratado con el rey Baasa de Israel, para que me deje en paz禄.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.