1 Reyes 16:11

11 En cuanto subió al poder, Zimri mató a toda la familia real de Baasa; no dejó con vida ni siquiera a un solo hijo varón. Incluso mató a los parientes lejanos y a los amigos.

1 Reyes 16:11 Meaning and Commentary

1 Kings 16:11

And it came to pass when he began to reign, as soon as he sat
on his throne
Perhaps the very first day,

that he slew all the house of Baasha;
his whole family, all the children that he had, that there might be none to make pretensions to the throne:

he left him not one that pisseth against a wall, neither of his
kinsfolks nor of his friends;
not any that might avenge the blood of his family, that might have a right or inclination to do it.

1 Reyes 16:11 In-Context

9 Zimri, que era el comandante de la mitad de los carros de guerra del rey, tramó un plan para matarlo. Cierto día en Tirsa, Ela se emborrachaba en la casa de Arsa, el supervisor del palacio;
10 y entró Zimri, lo hirió y lo mató. Este hecho sucedió durante el año veintisiete del reinado de Asa, rey de Judá. Luego, Zimri lo sucedió en el trono.
11 En cuanto subió al poder, Zimri mató a toda la familia real de Baasa; no dejó con vida ni siquiera a un solo hijo varón. Incluso mató a los parientes lejanos y a los amigos.
12 De esa forma, Zimri eliminó la dinastía de Baasa, tal como había prometido el Señor
por medio del profeta Jehú.
13 Esto sucedió debido a los pecados que Baasa y su hijo Ela habían cometido y también por los pecados que hicieron cometer a Israel. Con sus ídolos inútiles, provocaron el enojo del Señor
, Dios de Israel.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.