1 Reyes 16:33

33 Luego levantó un poste dedicado a la diosa Asera. Acab hizo más para provocar el enojo del Señor
, Dios de Israel, que cualquier otro de los reyes anteriores de Israel.

1 Reyes 16:33 Meaning and Commentary

1 Kings 16:33

And Ahab made a grove
About the temple of Baal, or elsewhere, in which he placed an idol, and where all manner of filthiness was secretly committed; or rather "Asherah", rendered "grove", is Astarte, the goddess of the Zidonians, an image of which Ahab made:

and Ahab did more to provoke the Lord God of Israel to anger than all
the kings of Israel that were before him:
his idolatries being more open and barefaced, and without any excuse, presence, or colour, as well as more numerous.

1 Reyes 16:33 In-Context

31 Y como si fuera poco haber seguido el ejemplo de Jeroboam, se casó con Jezabel, hija del rey Et-baal, de los sidonios, y comenzó a inclinarse y a rendir culto a Baal.
32 Primero construyó un templo y un altar para Baal en Samaria.
33 Luego levantó un poste dedicado a la diosa Asera. Acab hizo más para provocar el enojo del Señor
, Dios de Israel, que cualquier otro de los reyes anteriores de Israel.
34 Fue durante su reinado que Hiel, un hombre de Betel, reconstruyó Jericó. Poner los cimientos le costó la vida a su hijo mayor, Abiram; terminar la obra y colocar las puertas le costó la vida a su hijo menor, Segub.
Todo esto sucedió de acuerdo con el mensaje de parte del Señor
acerca de Jericó transmitido por Josué, hijo de Nun.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.