1 Reyes 19:20

Listen to 1 Reyes 19:20
20 Eliseo dej贸 los bueyes donde estaban, sali贸 corriendo detr谩s de El铆as y le dijo:
鈥擠eje que primero me despida de mis padres con un beso y luego ir茅 con usted.
El铆as respondi贸:
鈥擱egresa, pero piensa en lo que te hice.

1 Reyes 19:20 Meaning and Commentary

1 Kings 19:20

And he left the oxen, and ran after Elijah
His heart being touched by the Lord at the same time, and his mind enlightened to understand what was meant by that action:

and said, let me, I pray thee, kiss my father and my mother;
take his leave of them in this way, which was what was used by friends at parting, see ( Ruth 1:9 Ruth 1:14 )

and then I will follow thee;
which he understood was meant by his casting his mantle over him:

and he said unto him, go back again;
to his plough:

for what have I done to thee?
he had only cast the skirts of his mantle over him, and had said nothing to him; this he said to try him, and get out of him what was in his heart, and how it had been touched by the Spirit of God; and if so, then he suggests it was not what he had done, but what the Lord had impressed upon him, that would oblige him to return, and follow him, after he had taken his leave of his parents.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Reyes 19:20 In-Context

18 Sin embargo, preservar茅 a otros siete mil en Israel, 隆quienes nunca se han inclinado ante Baal ni lo han besado!
19 Llamado de Eliseo
Entonces El铆as fue y encontr贸 a Eliseo, hijo de Safat, arando un campo. Hab铆a doce pares de bueyes en el campo, y Eliseo araba con el 煤ltimo par. El铆as se acerc贸 a 茅l, le ech贸 su manto sobre los hombros y sigui贸 caminando.
20 Eliseo dej贸 los bueyes donde estaban, sali贸 corriendo detr谩s de El铆as y le dijo:
鈥擠eje que primero me despida de mis padres con un beso y luego ir茅 con usted.
El铆as respondi贸:
鈥擱egresa, pero piensa en lo que te hice.
21 Entonces Eliseo regres贸 a donde estaban sus bueyes y los mat贸. Con la madera del arado hizo una fogata para asar la carne. Reparti贸 la carne asada entre la gente del pueblo, y todos comieron. Despu茅s se fue con El铆as como su ayudante.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.