1 Reyes 4:29

29 Dios le dio a Salomón muchísima sabiduría y gran entendimiento, y un conocimiento tan vasto como la arena a la orilla del mar.

1 Reyes 4:29 Meaning and Commentary

1 Kings 4:29

And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much,
&c.] In things natural, moral, divine, and spiritual, and that not slight and superficial, but exceeding deep, and large beyond expression; and this he had not from the acuteness of his genius merely, nor from his industry and diligence; but by the gift of God, as whatsoever solid wisdom and understanding is in any man, it is from the liberal hand of God, the fountain of wisdom, ( James 1:5 ) ;

and largeness of heart, even as sand that [is] on the seashore;
he had a genius and capacity to receive anything; his knowledge was vast and comprehensive; it reached to and included things innumerable, as the sand of the sea; there was scarce anything under the heavens, or on the earth, and in the sea, but came within the compass of it, as what are later mentioned show.

1 Reyes 4:29 In-Context

27 Los gobernadores regionales proveían sin falta el alimento para el rey Salomón y su corte; cada uno se aseguraba de que no faltara nada durante el mes que se le había asignado.
28 También llevaban suficiente cebada y paja para los caballos reales en los establos.
29 Dios le dio a Salomón muchísima sabiduría y gran entendimiento, y un conocimiento tan vasto como la arena a la orilla del mar.
30 De hecho, su sabiduría superaba la de todos los sabios del Oriente y la de los sabios de Egipto.
31 Era más sabio que cualquier otro, entre ellos Etán, el ezraíta, y los hijos de Mahol: Hemán, Calcol y Darda. Su fama se extendía por todas las naciones vecinas.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.