1 Samuel 1:6

6 De manera que Penina se mofaba y se reía de Ana porque el Señor
no le había permitido tener hijos.

1 Samuel 1:6 Meaning and Commentary

1 Samuel 1:6

And her adversary also provoked her sore
That is, Peninnah, the other wife of Elkanah; for when a man had more wives, two or more, they were usually at enmity to one another, as the two wives of Socrates were, being always jealous lest one should have more love and respect than the other from the husband; and this woman provoked Hannah one time after another, and continually, by upbraiding her with her barrenness; and this was another reason why Elkanah did all he could to comfort her, not only because the Lord had restrained her from bearing children, but because also she that envied and emulated her sadly provoked her:

for to make her fret;
and be uneasy, and murmur at and complain of her unhappy circumstances: some render it, "because she thundered" F12 against her; that is, Peninnah was exceeding loud and clamorous with her reproaches and scoffs, which were grievously provoking to Hannah. So said Socrates, when Xantippe first scolded at him, and then poured foul water on him: did not I say, says he, that Xantippe first thunders, and then rains F13?

because the Lord had shut up her womb;
it was this Peninnah upbraided her with, and at which Hannah fretted and grieved.


FOOTNOTES:

F12 (hmerh rwbeb) "propterea quod intonabat contra eam", Piscator.
F13 Laert. in Vit. Socrat. p. 112.

1 Samuel 1:6 In-Context

4 Cuando Elcana presentaba su sacrificio, les daba porciones de esa carne a Penina y a cada uno de sus hijos.
5 Sin embargo, a Ana, aunque la amaba, sólo le daba una porción selecta
porque el Señor
no le había dado hijos.
6 De manera que Penina se mofaba y se reía de Ana porque el Señor
no le había permitido tener hijos.
7 Año tras año sucedía lo mismo, Penina se burlaba de Ana mientras iban al tabernáculo.
En cada ocasión, Ana terminaba llorando y ni siquiera quería comer.
8 «¿Por qué lloras, Ana? —le preguntaba Elcana—. ¿Por qué no comes? ¿Por qué estás desanimada? ¿Solo por no tener hijos? Me tienes a mí, ¿acaso no es mejor que tener diez hijos?».
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.