1 Samuel 25:40

Listen to 1 Samuel 25:40
40 Cuando los mensajeros llegaron a Carmelo, le dijeron a Abigail:
鈥擠avid nos ha enviado para que la llevemos a fin de que se case con 茅l.

1 Samuel 25:40 Meaning and Commentary

1 Samuel 25:40

And when the servants of David were come to Abigail to Carmel,
&c.] For though Nabal lived in Maon, yet having possessions in Camel, he had no doubt an house there also; and here Abigail was, and perhaps chose to be after his death, rather than at Maon: they spake unto her;
delivered the message to her they were sent with by David: saying, David sent us unto thee, to take thee to him to wife;
that is, to treat with her about his marriage to her, to propose it to her, and, if they could prevail upon her, to bring her with them, that David might espouse her.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuel 25:40 In-Context

38 Unos diez d铆as m谩s tarde, el Se帽or
lo hiri贸 y muri贸.
39 David se casa con Abigail
Cuando David oy贸 que Nabal hab铆a muerto, dijo: 芦Alabado sea el Se帽or
, que veng贸 el insulto que recib铆 de Nabal y me impidi贸 que tomara venganza por m铆 mismo. Nabal recibi贸 el castigo por su pecado禄. Despu茅s David envi贸 mensajeros a Abigail pidi茅ndole que fuera su esposa.
40 Cuando los mensajeros llegaron a Carmelo, le dijeron a Abigail:
鈥擠avid nos ha enviado para que la llevemos a fin de que se case con 茅l.
41 Entonces ella se inclin贸 al suelo y respondi贸:
鈥擸o, su sierva, estar铆a encantada de casarme con David. 隆Aun estar铆a dispuesta a ser una esclava y lavar los pies de sus siervos!
42 As铆 que enseguida se prepar贸, llev贸 a cinco de sus siervas como asistentes, se mont贸 en su burro, y fue con los mensajeros de David. Y se convirti贸 en su esposa.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.