1 Samuel 30:23

Listen to 1 Samuel 30:23
23 Pero David dijo:
鈥斅o, mis hermanos! No sean ego铆stas con lo que el Se帽or
nos dio. 脡l nos protegi贸 y nos ayud贸 a derrotar a la banda de saqueadores que nos atac贸.

1 Samuel 30:23 Meaning and Commentary

1 Samuel 30:23

Then said David, ye shall not do so, my brethren
Though he saw through their wickedness, and disapproved of the bad sentiments they had embraced, yet he deals gently with them, calling them brethren, being of the same nation and religion, and his fellow soldiers; yet at the same time keeps up and maintains his dignity and authority as a general, and declares it should not be as they willed, and gives his reasons for it, that it was not fit they should do as they pleased:

with that which the Lord hath given us;
what they had was given them, and therefore, as they had freely received, they should freely give; and what was given them, was not given to them only, but to the whole body, by the Lord:

who hath preserved us, and delivered the company that came against us
into our hand;
it was not by their own power and might that they got the victory over the enemy, and the spoil into their hands, but it was through the Lord only; and therefore, as they should not assume the honour of the victory to themselves, so neither should they claim the spoil as wholly belonging to them.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuel 30:23 In-Context

21 Luego David regres贸 al arroyo de Besor y se encontr贸 con los doscientos hombres que se hab铆an quedado rezagados porque estaban demasiado cansados para seguir con 茅l. Entonces salieron para encontrarse con David y con sus hombres, y David los salud贸 con alegr铆a.
22 Pero unos alborotadores entre los hombres de David dijeron:
鈥擡llos no fueron con nosotros, as铆 que no pueden tener nada del bot铆n que recuperamos. Denles sus esposas e hijos y d铆ganles que se vayan.
23 Pero David dijo:
鈥斅o, mis hermanos! No sean ego铆stas con lo que el Se帽or
nos dio. 脡l nos protegi贸 y nos ayud贸 a derrotar a la banda de saqueadores que nos atac贸.
24 驴Qui茅n les har谩 caso cuando hablan as铆? Compartiremos por partes iguales tanto con los que vayan a la batalla como con los que cuiden las pertenencias.
25 A partir de entonces, David estableci贸 este dicho como decreto y ordenanza en Israel y hasta el d铆a de hoy todav铆a se cumple.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.