2 Pedro 2:7

7 Sin embargo, Dios también rescató a Lot y lo sacó de Sodoma, porque Lot era un hombre recto que estaba harto de la vergonzosa inmoralidad de la gente perversa que lo rodeaba.

2 Pedro 2:7 Meaning and Commentary

2 Peter 2:7

And delivered just Lot
Who was a just man, being justified by the righteousness of Christ imputed to him; and having the new man formed in him, which is created in righteousness and true holiness; and living soberly, righteously, and godly, though not without sin: for there is not a just man that lives and sinneth not; this righteous man was delivered from the burning of Sodom by the means of angels, ( Genesis 19:16 Genesis 19:17 ) . The Jews are very injurious to this good man's character, and give a very different one of him from this of the apostle's; they call him a wicked man, a perfect wicked man, as wicked as the inhabitants of Sodom F4; and say, that because they abounded in sin, therefore Lot chose to dwell among them F5; and affirm F6, that all the time he was with Abraham, God did not join himself to him, and did not commune with Abraham on his account; but, when he was separated from him, did; they call him the evil imagination, and the old serpent that was accursed, and cursed Lot F7; but Philo the Jew F8 speaks better of him, and says that he did not embrace and delight in the iniquities of the inhabitants, though he did not arrive to the perfection of wisdom; and the author of the book of Wisdom calls him the "righteous man",

``When the ungodly perished, she delivered the righteous man, who fled from the fire which fell down upon the five cities.'' (Wisdom 10:6)

as the apostle does here; and very truly, since it follows:

vexed with the filthy conversation of the wicked;
the inhabitants of Sodom, who had no regard to the laws of God or man, or to the law and light of nature; but as worse than brute beasts, lived daily in the commission of unnatural lusts; and therefore their conversation is rightly said to be filthy, and was a grievous burden to righteous Lot: for to a good man, not only his own sins, but the sins of others, whether professors or profane, are a burden, and make him groan under them, being grievously fatigued with them, as this good man was, and weary of life because of them, as Rebekah was, through the daughters of Heth.


FOOTNOTES:

F4 Tzeror Hammot, fol. 14. 4. & 16. 4. & 20. 2.
F5 Jarchi in Gen. xiii. 10.
F6 Zohar in Gen. fol. 57. 2. Jarchi in Gen. xiii. 13.
F7 Zohar in Gen. fol. 56. 1, 2. Tzeror Hammor, fol. 7. 3. & 14. 3. & 20. 2. Bereshit Rabba, sect. 44. fol. 39. 1.
F8 De Vita Mosis, l. 2. p. 662.

2 Pedro 2:7 In-Context

5 Dios tampoco perdonó al mundo antiguo, aparte de Noé y a los otros siete miembros de su familia. Noé advirtió al mundo del justo juicio de Dios, y por eso Dios lo protegió cuando destruyó, con un gran diluvio, el mundo de los que vivían sin Dios.
6 Tiempo después, Dios condenó las ciudades de Sodoma y Gomorra, y las redujo a montones de cenizas. Las puso como ejemplo de lo que le sucederá a la gente que vive sin Dios.
7 Sin embargo, Dios también rescató a Lot y lo sacó de Sodoma, porque Lot era un hombre recto que estaba harto de la vergonzosa inmoralidad de la gente perversa que lo rodeaba.
8 Así es, Lot era un hombre recto atormentado en su alma por la perversión que veía y oía a diario.
9 Como ven, el Señor sabe rescatar de las pruebas a todos los que viven en obediencia a Dios, al mismo tiempo que mantiene castigados a los perversos hasta el día del juicio final.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.