2 Samuel 24:3

3 Pero Joab le respondió al rey:
—¡Que el Señor
su Dios le dé vida para ver cien veces más personas de las que hay ahora! ¿Pero por qué, mi señor el rey, quiere usted hacer tal cosa?

2 Samuel 24:3 Meaning and Commentary

2 Samuel 24:3

And Joab said unto the king
Not so rudely and insolently as he did on account of his mourning for Absalom, but in a more modest, decent, and polite manner:

now the Lord thy God add unto the people (how many soever they be) an
hundredfold;
he wished his subjects were an hundred times more numerous than they were:

and that the eyes of my lord the king may see [it];
that he might live to see with his own eyes so great an increase:

but why doth my lord the king delight in this thing?
he being now old, and therefore it might seem strange to indulge such curiosity, pride, and vanity, and besides quite needless and useless: the numbering of them would not make them more or less; and they were all the king's servants, who were ready to obey him whenever he needed them, whether numbered or not; and it might be prejudicial to them, and bring down the wrath of God upon them, as well as be a troublesome and expensive business; all which, though not expressed here, is hinted at in ( 1 Chronicles 21:3 ) .

2 Samuel 24:3 In-Context

1 David levanta un censo
Una vez más el enojo del Señor
ardió contra Israel, y provocó que David les hiciera daño al levantar un censo. «Ve y cuenta a las personas de Israel y Judá», le dijo el Señor
.
2 Entonces el rey les dijo a Joab y a los comandantes
del ejército:
—Hagan un censo de todas las tribus de Israel, desde Dan en el norte hasta Beerseba en el sur, para que yo sepa cuánta gente hay.
3 Pero Joab le respondió al rey:
—¡Que el Señor
su Dios le dé vida para ver cien veces más personas de las que hay ahora! ¿Pero por qué, mi señor el rey, quiere usted hacer tal cosa?
4 Sin embargo, el rey insistió en que levantaran el censo, así que Joab y los comandantes del ejército salieron y contaron al pueblo de Israel.
5 Primero cruzaron el Jordán y acamparon en Aroer, al sur de la ciudad en el valle, en dirección a Gad. Luego fueron a Jazer,
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.