Deuteronomio 11:12

12 una tierra que el Señor
tu Dios cuida. ¡Él se ocupa de cuidarla en cada época del año!

Deuteronomio 11:12 Meaning and Commentary

Deuteronomy 11:12

A land which the Lord thy God careth for
In a very particular and special manner; otherwise he has a general care of the whole world, and all the parts of it; for as the earth is his, and the fulness thereof, his providential care reaches everywhere; but as this spot was what he had chosen for his own residence, and the place of his worship, and for an habitation for his peculiar people; he exercised a more peculiar care over it, to make it fruitful, commodious, and pleasant; or which "he seeketh" F9; that is, the good of it, and to make it convenient, useful, and delightful to his people; yea, which he sought for and desired for his own habitation, ( Psalms 132:13 Psalms 132:14 ) ,

the eyes of the Lord thy God are always upon it, from the beginning of
the year even unto the end of the year;
his eyes of providence, to give the former and the latter rain, and that there be seedtime and harvest in their seasons, and that the fruits of it be produced at their proper time; some at the beginning, others at the end of the year, and others in the intervening months, and all wisely suited to the good of the inhabitants of it.


FOOTNOTES:

F9 (vrd) "quaerit", Pagninus; "quaerens", Montanus.

Deuteronomio 11:12 In-Context

10 Pues la tierra donde estás a punto de entrar y que vas a poseer no es como la de Egipto, de la cual saliste, donde tenías que plantar tus semillas y hacer zanjas de riego con los pies como si fuera un huerto.
11 En cambio, la tierra que pronto tomarás para ti es una región de colinas y valles, con lluvias abundantes;
12 una tierra que el Señor
tu Dios cuida. ¡Él se ocupa de cuidarla en cada época del año!
13 »Si obedeces cuidadosamente todos los mandatos que te entrego hoy y si amas al Señor
tu Dios y lo sirves con todo tu corazón y con toda tu alma,
14 él mandará las lluvias propias de cada estación —las tempranas y las tardías—, para que puedas juntar las cosechas de granos, el vino nuevo y el aceite de oliva.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.