Deuteronomio 29:5

5 Durante cuarenta años te guié por el desierto, sin embargo, ni tu ropa ni tus sandalias se gastaron.

Deuteronomio 29:5 Meaning and Commentary

Deuteronomy 29:5

And I have led you forty years in the wilderness
From the time of their coming out of Egypt unto that day, which though not quite complete, is given as a round number. Eupolemus F4, an Heathen writer, confirms this date of the ministry of Moses among the Israelites; he says, Moses performed the office of a prophet forty years:

your clothes are not waxen old upon you:
were not worn out; all those forty years they had been in the wilderness, they had never wanted clothes fitting for them, according to their age and stature, and which decayed not; (See Gill on Deuteronomy 8:4);

and thy shoe is not waxen old upon thy foot;
which were necessary to wear in travelling, and especially in a rugged wilderness; and yet, thought they had been always in use during so long a time, were not worn out, which was really miraculous; (See Gill on Deuteronomy 8:4).


FOOTNOTES:

F4 Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 30. p. 447.

Deuteronomio 29:5 In-Context

3 presenciaste las grandes demostraciones de su fuerza, las señales asombrosas y los milagros sorprendentes.
4 ¡Pero hasta el día de hoy, el Señor
no te ha dado mente para comprender ni ojos para ver ni oídos para oír!
5 Durante cuarenta años te guié por el desierto, sin embargo, ni tu ropa ni tus sandalias se gastaron.
6 No comiste pan ni bebiste vino ni otra bebida alcohólica, pero el Señor
te dio alimento, para que supieras que él es el Señor
tu Dios.
7 »Cuando llegamos aquí, Hesbón, rey de Sehón, y Og, rey de Basán, salieron a pelear contra nosotros, pero los derrotamos.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.