Éxodo 10:9

9 —Iremos todos —contestó Moisés—: jóvenes y mayores, nuestros hijos y nuestras hijas, y nuestros rebaños y nuestras manadas. Debemos unirnos todos para celebrar un festival al Señor
.

Éxodo 10:9 Meaning and Commentary

Exodus 10:9

Moses said, we will go with our young and with our old
The latter were necessary to guide, direct, and instruct in the business of sacrifice, and to perform it as heads of their respective families; and the former were to be present, that they might be trained up and inured to such religious services:

with our sons and with our daughters;
as with persons of every age, so of every sex, who had all a concern herein, especially as it was a solemn feast, which all were to partake of:

with our flocks and with our herds will we go;
which were requisite for the sacrifices, not knowing which they were to sacrifice, and with which to serve God, till they came to the place where they were to sacrifice; see ( Exodus 10:26 ) ,

for we [must hold] a feast unto the Lord;
which required the presence of old and young, men, women, and children, to join in it, and their flocks and their herds, out of which it was to be made.

Éxodo 10:9 In-Context

7 Esta vez los funcionarios del faraón se le acercaron y le suplicaron: «¿Hasta cuándo permitirás que este hombre nos tenga como rehenes? ¡Deja que los hombres se vayan a adorar al Señor
su Dios! ¿Acaso no te das cuenta de que Egipto está en ruinas?».
8 Entonces hicieron volver a Moisés y a Aarón ante el faraón.
—Está bien —les dijo—, vayan a adorar al Señor
su Dios. Pero ¿exactamente quiénes irán con ustedes?
9 —Iremos todos —contestó Moisés—: jóvenes y mayores, nuestros hijos y nuestras hijas, y nuestros rebaños y nuestras manadas. Debemos unirnos todos para celebrar un festival al Señor
.
10 El faraón replicó:
—¡Verdaderamente necesitarán que el Señor
esté con ustedes si dejo que se lleven a sus hijos pequeños! Me doy cuenta de que tienen malas intenciones.
11 ¡Jamás! Solo los hombres pueden ir a adorar al Señor
, ya que eso es lo que pidieron.
Entonces el faraón los echó del palacio.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.