Ezequiel 36:3

3 Por lo tanto, hijo de hombre, da este mensaje a los montes de Israel de parte del Señor
Soberano: “Sus enemigos los atacaron por todas partes, los hicieron propiedad de muchas naciones y objeto de mucha burla y calumnia.

Ezequiel 36:3 Meaning and Commentary

Ezekiel 36:3

Therefore prophesy and say, thus saith the Lord God
Who heard all the enemy said, and knew all their designs and purposes, their schemes and devices: because they have made you desolate;
ravaged their country, destroyed their cities, burnt their temple, and carried them captive, and left the land without men or cattle: and swallowed you up on every side;
all their neighbours, being their enemies, were like ravenous beasts of prey, gaping upon them with their mouths; and, observing the low condition into which they were brought by the king of Babylon, helped forward the destruction; and everyone shared in the spoil and plunder nearest to them they could conveniently come at: that ye might be a possession to the residue of the Heathen;
either to those that were left in the land by the king of Babylon, or to the rest of the Heathen nations round about them: ye are taken up in the lips of talkers,
and are an infamy of the people; reproached, defamed, and made a proverb and byword, by every foul mouthed prating fellow.

Ezequiel 36:3 In-Context

1 Restauración de Israel
»Hijo de hombre, profetiza a los montes de Israel y dales este mensaje: “¡Oh montañas de Israel, oigan la palabra del Señor
!
2 Esto dice el Señor
Soberano: sus enemigos se mofaron de ustedes diciendo: ‘¡Ajá, ahora las alturas antiguas nos pertenecen!’”.
3 Por lo tanto, hijo de hombre, da este mensaje a los montes de Israel de parte del Señor
Soberano: “Sus enemigos los atacaron por todas partes, los hicieron propiedad de muchas naciones y objeto de mucha burla y calumnia.
4 Por lo tanto, montes de Israel, oigan la palabra del Señor
Soberano. Él habla a las colinas y a los montes; a los barrancos y a los valles; a las asoladas tierras baldías y a las ciudades abandonadas de hace tiempo, que fueron destruidas y burladas por naciones vecinas.
5 Esto dice el Señor
Soberano: el enojo de mis celos arde contra esas naciones, especialmente contra Edom, porque me trataron con total desprecio cuando, con aires de triunfo, se apoderaron de mi tierra y la tomaron como botín”.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.