Génesis 27:44

44 Quédate allí con él hasta que tu hermano se calme.

Génesis 27:44 Meaning and Commentary

Genesis 27:44

And tarry with him a few days
Which Aben Ezra interprets a few years; rather, as Hiscuni, one year; perhaps it may be better should it be said one or two years; but instead of so short a time Jacob stayed there twenty years, and perhaps Rebekah never saw him anymore, being dead before he returned; after this account, no more mention is made of her: until thy brother's fury turn away;
which she hoped would abate, subside, and be entirely gone in process of time, and especially when the object of it was out of sight, and so it might be thought would be out of mind.

Génesis 27:44 In-Context

42 Entonces Rebeca se enteró de los planes de Esaú y llamó a Jacob y le dijo:
—Escucha, Esaú se consuela haciendo planes para matarte.
43 Así que, hijo mío, presta mucha atención. Prepárate y huye a casa de mi hermano Labán, en Harán.
44 Quédate allí con él hasta que tu hermano se calme.
45 Cuando él se haya calmado y olvide lo que le hiciste, mandaré a buscarte para que regreses. ¿Por qué tendría que perder a los dos hijos en un solo día?
46 Luego Rebeca le dijo a Isaac:
—¡Estoy harta de estas mujeres hititas de aquí! Preferiría morir antes que ver a Jacob casado con una de ellas.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.