Génesis 49:33

Listen to Génesis 49:33
33 Cuando Jacob termin贸 de dar este encargo a sus hijos, meti贸 los pies en la cama, dio su 煤ltimo suspiro y se reuni贸 con sus antepasados al morir.

Génesis 49:33 Meaning and Commentary

Genesis 49:33

And when Jacob had made an end of commanding his sons
Had given all the proper directions and instructions concerning his interment in the land of Canaan: he gathered up his feet into the bed; on which he sat while he blessed his sons, and gave orders to them about his burial; but now he gathered up his feet into the bed, laid himself along, and composed himself in a proper posture to die. What authority the Targums of Jonathan and Jerusalem on ( Genesis 49:21 ) had for saying this bed was a bed of gold, I know not:

and he yielded up the ghost;
he expired, he died an easy death, without any pain or sickness: which Ben Melech says this phrase is expressive of. He died in the year of his age one hundred and forty seven, and not one hundred and forty four, as a Jewish chronologer F20 wrongly puts it, and in the year of the world 2315, and before Christ 1689, according to Bishop Usher F21: and was gathered unto his people: (See Gill on Genesis 49:29).


FOOTNOTES:

F20 Ganz. Tzemach David, par. 1. fol. 6. 2.
F21 Annales Vet. Test. A. M. 2315.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Génesis 49:33 In-Context

31 All铆 est谩n enterrados Abraham y su esposa Sara; all铆 tambi茅n est谩n enterrados Isaac y su esposa Rebeca; y all铆 enterr茅 a Lea.
32 Es la parcela de tierra y la cueva que mi abuelo Abraham les compr贸 a los hititas禄.
33 Cuando Jacob termin贸 de dar este encargo a sus hijos, meti贸 los pies en la cama, dio su 煤ltimo suspiro y se reuni贸 con sus antepasados al morir.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.