Hechos 26:13

13 Cerca del mediodía, Su Majestad, mientras iba de camino, una luz del cielo, más intensa que el sol, brilló sobre mí y mis compañeros.

Hechos 26:13 Meaning and Commentary

Acts 26:13

At midday, O king
So in ( Acts 12:6 ) . This circumstance is omitted in ( Acts 9:3 ) . King Agrippa is called upon by the apostle, to excite his attention to what he was about to relate, it being very wonderful, and of great importance.

I saw in the way;
that is, to Damascus, when near the city;

a light from heaven;
which descended from thence:

above the brightness of the sun;
it was a greater light than that, or otherwise it could not have been discerned at noon, or have had the effect it had upon Saul, and his company. This account of the greatness of the light, is not in the other places where this narrative is given:

shining round about me:
so in ( Acts 9:3 ) ( 12:6 )

and them which journeyed with me;
this is not mentioned in the other accounts.

Hechos 26:13 In-Context

11 Muchas veces hice que los castigaran en las sinagogas para que maldijeran
a Jesús. Estaba tan violentamente en contra de ellos que los perseguí hasta en ciudades extranjeras.
12 »Cierto día, yo me dirigía a Damasco para cumplir esa misión respaldado por la autoridad y el encargo de los sacerdotes principales.
13 Cerca del mediodía, Su Majestad, mientras iba de camino, una luz del cielo, más intensa que el sol, brilló sobre mí y mis compañeros.
14 Todos caímos al suelo y escuché una voz que me decía en arameo
:
15 »“¿Quién eres, señor?”, pregunté. Y el Señor contestó:
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.