Isaías 56:3

3 »No permitan que los extranjeros que se comprometen con el Señor
digan:
“El Señor
nunca dejará que yo sea parte de su pueblo”.
Y no permitan que los eunucos digan:
“Soy un árbol seco, sin hijos y sin futuro”.

Isaías 56:3 Meaning and Commentary

Isaiah 56:3

Neither let the son of the stranger
A Gentile, that is so by birth, the son of one that is an alien from the commonwealth of Israel, a stranger from the covenants of promise, and so had no right to come into the congregation of the Lord under the former dispensation; but now the middle wall of partition being broken down, in the times to which this prophecy belongs, such are encouraged to expect admission: that hath joined himself to the Lord;
who, having a spiritual knowledge of him in Christ, loves him, believes in him, gives up himself to him, to walk in his ways and ordinances, and cleaves unto him with full purpose of heart; see ( Isaiah 44:5 ) ( Jeremiah 1:5 ) such an one should not speak, saying, the Lord hath utterly separated me from his people;
by a law of his, ( Deuteronomy 23:3 ) , for now the wall of separation, the ceremonial law, is destroyed, and God declares himself to be the God of the Gentiles, as well as of the Jews; and of all that fear God, and believe in Christ, of every nation, who are accepted with him; and that they are all one in Christ, and all partakers of the same promises and blessings; so strangers, and the sons of strangers, were to have an inheritance among the children of Israel in Gospel times; see ( Ezekiel 47:22 Ezekiel 47:23 ) and therefore should have no reason to speak after this manner: neither let the eunuch say, behold, I am a dry tree;
having no children, nor could have any; and to be written childless was reckoned a reproach and a curse; nor might an eunuch enter the congregation of the Lord, ( Deuteronomy 23:1 ) , and yet such a man, having the grace of God, and acting agreeably to it, as in the following verse, should not distress himself on the above accounts.

Isaías 56:3 In-Context

1 Bendiciones para todas las naciones
Esto dice el Señor
:
«Sean justos e imparciales con todos;
hagan lo que es bueno y correcto,
porque vendré pronto para rescatarlos
y para manifestar mi justicia entre ustedes.
2 Benditos todos los
que se aseguran de cumplir esto.
Benditos los que honran mis días de descanso,
y procuran no hacer el mal.
3 »No permitan que los extranjeros que se comprometen con el Señor
digan:
“El Señor
nunca dejará que yo sea parte de su pueblo”.
Y no permitan que los eunucos digan:
“Soy un árbol seco, sin hijos y sin futuro”.
4 Pues esto dice el Señor
:
Bendeciré a los eunucos
que guardan como santos mis días de descanso,
que deciden hacer lo que a mí me agrada
y me entregan su vida.
5 Les daré —dentro de las paredes de mi casa—
un recordatorio y un nombre,
mucho más grande del que hijos o hijas pudieran darles.
Pues el nombre que les doy es eterno,
¡nunca desaparecerá!
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.