Isaías 64:9

9 No te enojes tanto con nosotros, Señor
;
por favor, no te acuerdes de nuestros pecados para siempre.
Te pedimos que nos mires
y veas que somos tu pueblo.

Isaías 64:9 Meaning and Commentary

Isaiah 64:9

Be not wroth very sore, O Lord
They knew not how to deprecate the displeasure of God entirely; having sinned so greatly against him, they were sensible they deserved his wrath; but entreat it might not be hot and very vehement, and carried to the highest pitch, which would be intolerable: neither remember iniquity for ever;
to afflict and punish for it, but forgive it, for not to remember sin is to forgive it; and not inflict the deserved punishment of it, but take off and remove the effects of divine displeasure, which as yet continued, and had a long time, as this petition suggests; and therefore suits better with the present long captivity of the Jews than their seventy years' captivity in Babylon. Behold, see, we beseech thee, we are all thy people;
look upon all our troubles and distresses, and upon us under them, with an eye of pity and compassion; and consider that we are thy people, not only by creation, but by covenant and profession; even everyone of us; or we are all the people thou hast, the Jews looking upon themselves to be the special and peculiar people of God, and the Gentiles as having no claim to such a relation; this is the pure spirit of Judaism. The Targum is,

``lo, it is manifest before thee that we are all of us thy people.''

Isaías 64:9 In-Context

7 Sin embargo, nadie invoca tu nombre
ni te ruega misericordia.
Por eso tú te apartaste de nosotros
y nos entregaste
a nuestros pecados.
8 Y a pesar de todo, oh Señor
, eres nuestro Padre;
nosotros somos el barro y tú, el alfarero.
Todos somos formados por tu mano.
9 No te enojes tanto con nosotros, Señor
;
por favor, no te acuerdes de nuestros pecados para siempre.
Te pedimos que nos mires
y veas que somos tu pueblo.
10 Tus ciudades santas están destruidas.
Sión es un desierto;
sí, Jerusalén no es más que una ruina desolada.
11 El templo santo y hermoso
donde nuestros antepasados te alababan
fue incendiado
y todas las cosas hermosas quedaron destruidas.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.