Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jeremías 17:27

Listen to Jeremías 17:27
27 »’Sin embargo, si no me escuchan y se niegan a guardar como sagrado el día de descanso, y si ese día pasan mercadería por las puertas de Jerusalén como si fuera cualquier otro, entonces quemaré estas puertas. El fuego se extenderá a los palacios y nadie podrá apagar las llamas rugientes’”».

Jeremías 17:27 Meaning and Commentary

Jeremiah 17:27

But if ye will not hearken unto me
With respect to this particular point, more especially: to hallow the sabbath day;
to keep it holy to the Lord in a religious way, in the exercise of the duties of religion, both public and private: and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem
on the sabbath day;
or, "and go through"; or, so as "to go through" F12 &c; and may intend either one and the same thing, namely entering in at the gates with a burden upon the shoulders; or two things, bearing a burden, and carrying it any where in or out of the city; and an unnecessary passing and repassing through the gates of the city, whether a man has or has not a burden upon him, since the sabbath might be violated either way: then will I kindle a fire in the gates thereof;
where the prophet was to publish all this, and where the people sinned by passing and repassing, and carrying burdens in and out on the sabbath day: and it shall devour the palaces of Jerusalem;
the king's palace, and the palaces of the princes and nobles, as well as the cottages of the poorer sort: and it shall not be quenched;
until it has utterly destroyed the city: this was fulfilled by the Chaldeans, ( Jeremiah 52:13 ) . The Jews say there is no fire kindled but where the sabbath is profaned; and that Jerusalem was destroyed because they profaned the sabbath F13.


FOOTNOTES:

F12 (vb abw) "et intretis per portas", Cocceius, Schmidt.
F13 T. Bab. Sabbat, fol. 119. 2.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jeremías 17:27 In-Context

25 entonces los reyes y sus funcionarios entrarán y saldrán para siempre por estas puertas. Siempre habrá un descendiente de David sentado en el trono aquí en Jerusalén. Los reyes y sus funcionarios siempre entrarán y saldrán en carros y a caballo por entre la gente de Judá, y esta ciudad permanecerá para siempre.
26 Desde todas partes de Jerusalén, desde las ciudades de Judá y Benjamín, desde las colinas occidentales
y la zona montañosa, y del Neguev vendrá gente con sus ofrendas quemadas y sus sacrificios. Traerán sus ofrendas de grano, incienso y las ofrendas de acción de gracias al templo del Señor
.
27 »’Sin embargo, si no me escuchan y se niegan a guardar como sagrado el día de descanso, y si ese día pasan mercadería por las puertas de Jerusalén como si fuera cualquier otro, entonces quemaré estas puertas. El fuego se extenderá a los palacios y nadie podrá apagar las llamas rugientes’”».
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in