Jeremías 19:4

4 »’Pues Israel me ha abandonado y convirtió este valle en un lugar de maldad. La gente quema incienso a dioses ajenos, ídolos nunca antes conocidos por esta generación ni por sus antepasados ni por los reyes de Judá. Y han llenado este lugar de sangre de niños inocentes.

Jeremías 19:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 19:4

Because they have forsaken me
My worship, as the Targum; they had apostatized from God, relinquished his service, neglected and despised his word and ordinances, and left the religion they had been brought up in, and was agreeable to the will of God. This, with what follows, contain reasons of the Lord's threatening them to bring evil upon them, as before: and have estranged this place;
or made a strange place of it, so that it could scarcely be known to be the same, nor would the Lord own it as his; meaning either the city of Jerusalem, to which the prophet was near, and could point to it; or the temple, which was in sight, and which they had strangely abused, by offering strange sacrifices to strange gods; or the valley of Hinnom, the spot he was upon, and which they had alienated from its original use: and have burnt incense in it unto other gods;
to strange gods, the gods of the Gentiles; and this they did both in the city of Jerusalem and in the temple, and very probably in the valley of Hinnom, where they sacrificed their children: gods whom neither they nor their fathers have known, nor the kings of Judah;
of whose wisdom, power, and goodness, neither they nor their fathers before them, nor any of their kings, had had any instance; and whose help and assistance, in times of danger and difficulty, they had had no experience of; and, till now, neither they nor their ancestors had ever owned them, or acknowledged them; nor scarce had heard of their names; nor any of their pious kings, as David, Asa, Jehoshaphat, Hezekiah, and Josiah: and have filled this place with the blood of innocents;
young children that were sacrificed here to idols, as they were in the valley of Hinnom, which seems to be the place principally intended; so that they were not only guilty of idolatry, but of murder; and of the murder of innocent creatures, and even, of their own babes; which was shocking and unheard of cruelty!

Jeremías 19:4 In-Context

2 Vete por la puerta de las Ollas Rotas al basurero en el valle de Ben-hinom, y dales este mensaje.
3 Diles: “¡Reyes de Judá y ciudadanos de Jerusalén, escuchen este mensaje del Señor
! Esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel: ‘¡Traeré un terrible desastre a este lugar, y a los que se enteren les zumbarán los oídos!
4 »’Pues Israel me ha abandonado y convirtió este valle en un lugar de maldad. La gente quema incienso a dioses ajenos, ídolos nunca antes conocidos por esta generación ni por sus antepasados ni por los reyes de Judá. Y han llenado este lugar de sangre de niños inocentes.
5 Han construido altares paganos a Baal y allí queman a sus hijos en sacrificio a Baal. Jamás ordené un acto tan horrendo; ¡ni siquiera me pasó por la mente ordenar semejante cosa!
6 Así que, ¡atención! Se acerca la hora —dice el Señor
—, cuando ese basurero ya no será llamado más Tofet ni valle de Ben-hinom, sino valle de la Matanza.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.