Jeremías 30:8

8 Pues en ese día,
—dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales—,
quebraré el yugo de sus cuellos
y romperé sus cadenas.
Los extranjeros no serán más sus amos.

Jeremías 30:8 Meaning and Commentary

Jeremiah 30:8

For it shall come to pass in that day, saith the Lord of
hosts
When the time is come for Jacob to be saved out of his trouble: [that] I will break his yoke from off thy neck;
not the yoke of the king of Babylon, but of antichrist, and of all the antichristian states, by whom the people of God have been oppressed; so the Targum,

``I will break the yoke of the peoples (the antichristian nations) from off your necks.''
Jarchi interprets it of the yoke of the nations of the world from off Israel; and Kimchi of the yoke of Gog and Magog, or of every nation: and will burst thy bonds;
by which they were kept in bondage, both with respect to civil and religious things; but now he that led into captivity shall go into captivity himself, ( Revelation 13:10 ) ; and strangers shall no more serve themselves of him;
this shows that this prophecy cannot be understood of deliverance from the Babylonish captivity; because, after this, strangers did serve themselves of the Jews, and they were servants unto them; as to the Persians, and Grecians, and especially the Romans, by whom they were entirely subdued and ruined; and to this day all nations almost serve themselves of them; but when they shall be called and converted, as they shall be free from the yoke of sin and Satan, and from the yoke of the ceremonial law, and the traditions of their elders, in a religious sense; so from the yoke of the nations of the world, in a civil sense.

Jeremías 30:8 In-Context

6 Déjenme hacerles una pregunta:
¿Acaso los varones dan a luz?
¿Entonces por qué están parados allí con sus caras pálidas
y con las manos apoyadas sobre el vientre
como una mujer en parto?
7 En toda la historia nunca ha habido un tiempo de terror como este.
Será un tiempo de angustia para mi pueblo Israel.
¡Pero al final será salvo!
8 Pues en ese día,
—dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales—,
quebraré el yugo de sus cuellos
y romperé sus cadenas.
Los extranjeros no serán más sus amos.
9 Pues mi pueblo servirá al Señor
su Dios
y a su rey, descendiente de David,
el rey que yo le levantaré.
10 »Así que no temas, Jacob, mi siervo;
no te dejes abatir, Israel
—dice el Señor
—.
Pues desde tierras lejanas los traeré de regreso a casa,
y sus hijos regresarán del destierro.
Israel regresará a una vida de paz y tranquilidad,
y nadie lo atemorizará.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.