Jeremías 36:22

Listen to Jeremías 36:22
22 Era avanzado el oto帽o, as铆 que el rey estaba en el cuarto del palacio acondicionado para el invierno, sentado junto a un brasero para calentarse.

Jeremías 36:22 Meaning and Commentary

Jeremiah 36:22

Now the king sat in the winter house, in the ninth month
The month Cisleu, which answers to part of November, and part of December; and so was the midst of winter, and a proper time for the king to be in his winter house; though, as this was a fast day, it would have been more proper for him to have been at the worship of God in the temple, ( Jeremiah 36:9 ) . This winter house probably was a winter parlour, as distinguished from a summer parlour, ( Judges 3:20 ) ; and both might be under the same roof, or parts of the same house; only the one might be more airy and cool, and the other more close and warm. Kings had their summer and winter houses; see ( Amos 3:15 ) ; this circumstance is mentioned for the sake of what follows, the burning of the roll; and accounts for there being a fire at hand to do it: and [there was a fire] on the hearth burning before him;
there was a stove, or some such vessel or instrument, in which a large fire of wood was made, at which the king sat to keep himself warm while the roll was reading, and about which the princes stood.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jeremías 36:22 In-Context

20 Entonces, los funcionarios dejaron el rollo a salvo en la habitaci贸n de Elisama, el secretario, y le fueron a decir al rey lo que hab铆a acontecido.
21 El rey Joacim quema el rollo
Luego el rey envi贸 a Jehud铆 a buscar el rollo y Jehud铆 lo sac贸 de la habitaci贸n de Elisama y lo ley贸 al rey, con los funcionarios presentes.
22 Era avanzado el oto帽o, as铆 que el rey estaba en el cuarto del palacio acondicionado para el invierno, sentado junto a un brasero para calentarse.
23 Cada vez que Jehud铆 terminaba de leer tres o cuatro columnas, el rey tomaba un cuchillo y cortaba esa secci贸n del rollo. Luego lo lanzaba al fuego, secci贸n por secci贸n, hasta que quem贸 todo el rollo.
24 Ni el rey ni sus asistentes mostraron ninguna se帽al de temor o arrepentimiento ante lo que hab铆an o铆do.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.