Jeremías 36:29

29 Luego dile al rey: “Esto dice el Señor
: ‘Tú quemaste el rollo porque allí dice que el rey de Babilonia destruiría esta tierra y la dejaría vacía de gente y de animales.

Jeremías 36:29 Meaning and Commentary

Jeremiah 36:29

And thou shall say to Jehoiakim king of Judah
Or, "concerning" F23 him; since the prophet was hid, and he was in quest of him; nor was it safe for him to appear in person before him; though this may be understood as what should be put into the second roll, and in that he addressed to him: thus saith the Lord, thou hast burnt this roll;
or "that roll"; or had suffered or ordered it to be burnt, giving this as a reason for it: saying, why hast thou therein written;
what the king would have to be a great falsehood, and which he thought never came from the Lord; but was a device of Jeremiah, to whom he ascribed the writing of them, though it was Baruch's, because dictated by him: saying, the king of Babylon shall certainly come and destroy this land,
and shall cause to cease from thence man and beast?
by killing some, and carrying off others, so that the destruction should be complete. He takes no notice of himself and his family, as if his concern was only for the nation; and that he took it ill that anything should be said which expressed the ruin of that, and might dishearten the inhabitants of it.


FOOTNOTES:

F23 (le) "de", Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Schmidt.

Jeremías 36:29 In-Context

27 Jeremías vuelve a escribir el rollo
Después de que el rey quemó el rollo en el que Baruc había escrito las palabras de Jeremías, el Señor
le dio a Jeremías otro mensaje. Le dijo:
28 «Toma otro rollo y escribe de nuevo todo tal como lo hiciste en el rollo que quemó el rey Joacim.
29 Luego dile al rey: “Esto dice el Señor
: ‘Tú quemaste el rollo porque allí dice que el rey de Babilonia destruiría esta tierra y la dejaría vacía de gente y de animales.
30 Ahora, esto dice el Señor
acerca del rey Joacim de Judá: el rey no tendrá herederos que se sienten en el trono de David. Su cadáver será echado a la intemperie y permanecerá sin enterrar, expuesto al calor del día y a las heladas de la noche.
31 Lo castigaré a él, a su familia y a sus ayudantes por sus pecados. Derramaré sobre ellos y sobre la gente de Jerusalén y de Judá todas las calamidades que prometí, porque no hicieron caso a mis advertencias’”».
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.