Jeremías 43:10

10 Luego dile al pueblo de Judá: “Esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel: ‘Les aseguro que traeré a mi siervo Nabucodonosor,
rey de Babilonia, aquí a Egipto. Estableceré su trono sobre estas piedras que he escondido. Sobre ellas extenderá su dosel real

Jeremías 43:10 Meaning and Commentary

Jeremiah 43:10

And say unto them
The men of Judah, now in Egypt: thus saith the Lord of hosts, the God of Israel;
(See Gill on Jeremiah 42:15); behold, I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my
servant;
as all men are by creation, and as he was in a very eminent sense, being an instrument in his hand of executing his designs, both on the Jews and other nations; him he would send for, and take to perform his counsel; secretly work upon and dispose his mind to such an undertaking, and lay a train of providences, and, by a concourse of them, bring him to Egypt to do his will: and will set his throne upon these stones that I have hid;
which he had ordered the prophet to hide, and which he did by him; signifying, that the king at Babylon should come with his army against this city, and should take it, and set up his throne, and keep his court here: and he shall spread his royal pavilion over them;
his tent; he shall place here his beautiful one, as the word F9 signifies; this should be set up where these stones were laid, as if they were designed for the foundation of it, though they were only a symbol of it; and would be a token to the Jews, when accomplished, of the certainty of the divine prescience, and of prophecy, with respect to future events, even those the most minute and contingent.


FOOTNOTES:

F9 (wryrpv) "teutorium elegans", Montanus, Vatablus; "pulchrum", Munster. So Ben Melech.

Jeremías 43:10 In-Context

8 En Tafnes, el Señor
le dio otro mensaje a Jeremías. Le dijo:
9 «A la vista de toda la gente de Judá, toma unas piedras grandes y entiérralas debajo de las piedras del pavimento a la entrada del palacio del faraón aquí en Tafnes.
10 Luego dile al pueblo de Judá: “Esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel: ‘Les aseguro que traeré a mi siervo Nabucodonosor,
rey de Babilonia, aquí a Egipto. Estableceré su trono sobre estas piedras que he escondido. Sobre ellas extenderá su dosel real
11 y cuando venga, destruirá la tierra de Egipto. Traerá muerte a los destinados a la muerte, cautiverio a los destinados al cautiverio y guerra a los destinados a la guerra.
12 Prenderá fuego a los templos de los dioses egipcios; quemará los templos y se llevará los ídolos como botín. Limpiará la tierra de Egipto como un pastor que limpia su manto de pulgas, pero él saldrá ileso.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.