Jeremías 52:33

33 Le proporcionó a Joaquín ropa nueva para reemplazar la ropa de prisionero y le permitió comer en presencia del rey por el resto de su vida.

Jeremías 52:33 Meaning and Commentary

Jeremiah 52:33

And changed his prison garments
Which were filthy, and of an ill smell; and put on him raiment more comfortable, as well as more honourable, and suitable to his dignity, and more fit to appear in, in the presence of the king and his court: and he did continually eat bread before him all the days of his life:
either at the same table with the king; or at other near him, in his sight, in the same apartment; though the former seems more likely; and this he did as long as he lived; either Evilmerodach, or rather Jeconiah; though perhaps they both died much about the same time. All this was done about the year of the world 3444, and about five hundred sixty years before Christ, according to Bishop Usher F20 and Mr. Bedford F21; the authors of the Universal History F23 place it a year earlier.


FOOTNOTES:

F20 Annales Vet. Test. p. 138.
F21 Scripture Chronology, p. 710.
F23 Vol. 21. p. 64.

Jeremías 52:33 In-Context

31 Esperanza para la descendencia real de Israel
En el año treinta y siete del exilio de Joaquín, rey de Judá, Evil-merodac ascendió al trono de Babilonia. El nuevo rey fue bondadoso con Joaquín
y lo puso en libertad el 31 de marzo de ese año.
32 Le habló con amabilidad y le dio una posición superior a la de los demás reyes exiliados en Babilonia.
33 Le proporcionó a Joaquín ropa nueva para reemplazar la ropa de prisionero y le permitió comer en presencia del rey por el resto de su vida.
34 Así que el rey de Babilonia le dio una ración diaria de comida mientras vivió. Esto continuó hasta el día de su muerte.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.