Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jueces 15:14

Listen to Jueces 15:14
14 Cuando Sansón llegó a Lehi, los filisteos salieron gritando de triunfo. Sin embargo, el Espíritu del Señor
vino con poder sobre Sansón, y él rompió las sogas que tenía atadas en los brazos como si fueran hilos de lino quemados, y cayeron de las muñecas.

Jueces 15:14 Meaning and Commentary

Judges 15:14

And when he came unto Lehi
The place which was afterwards so called, from what happened there at this time, and where the Philistines were spread, ( Judges 15:9 ) this, according to Bunting F11, was six miles from Etam:

the Philistines shouted against him:
for joy that they had got him into their hands, and in the circumstances he was, being bound, so that they had nothing to fear from him:

and the Spirit of the Lord came mightily upon him:
as it at times did, and had done before; the Targum is,

``the Spirit of might from the Lord,''

which gave him courage and resolution of mind, and great strength of body, even while he was speaking, as a token of the wonders God more than he had at other times:

and the cords that were upon his arms became as flax that was burnt
with fire;
as easily parted as the flax when fire takes it, which is consumed at once:

and his bonds loosed off from his hands;
by which it appears that both arms and hands were bound with the cords; his arms were pinioned close to his body, as well as his hands were tied together; and these, as in the original, "melted away" F12, like wax before the fire, or snow before the sun, so easily were these bands separated from him; this may be an emblem of Christ's loosing himself from the cords of death, ( Acts 2:24 ) .


FOOTNOTES:

F11 Travels, p. 116.
F12 (womy) "diffuxerunt", Tigurine version; "liquefacta sunt", Piscator.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jueces 15:14 In-Context

12 Pero los hombres de Judá le dijeron:
—Vinimos para amarrarte y entregarte a los filisteos.
—Está bien —les dijo Sansón—. Pero prométanme que no me matarán ustedes.
13 —Nosotros solo te amarraremos y te entregaremos a los filisteos —respondieron ellos—. No te mataremos.
Así que lo amarraron con dos sogas nuevas y lo sacaron de la roca.
14 Cuando Sansón llegó a Lehi, los filisteos salieron gritando de triunfo. Sin embargo, el Espíritu del Señor
vino con poder sobre Sansón, y él rompió las sogas que tenía atadas en los brazos como si fueran hilos de lino quemados, y cayeron de las muñecas.
15 Luego Sansón encontró la quijada de un burro recién matado. La levantó, y la usó para matar a mil filisteos.
16 Después dijo:
«¡Con la quijada de un burro,
los he apilado en montones!
¡Con la quijada de un burro,
he matado a mil hombres!».
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in