Jueces 16:29

Listen to Jueces 16:29
29 Entonces Sans贸n apoy贸 las manos sobre las dos columnas centrales que sosten铆an el templo; las empuj贸 con ambas manos

Jueces 16:29 Meaning and Commentary

Judges 16:29

And Samson took hold of the two middle pillars, upon which the
house stood, and on which it was borne up
Some have objected, that a building so large and so capacious as this was could not be supported by two pillars, and those placed in the middle, and so near to each other that Samson could lay hold on them; on which it has been observed, that the architecture of the ancients is little known to us, and they might have curious and ingenious arts of building, now lost; and several authors have taken notice of two Roman theatres built by Curio, that held abundantly more people than this house did, which were supported only by a single pin or hinge, as Pliny F25 relates; and our Westminster hall, which was built by William Rufus, and is two hundred and seventy feet long, and seventy four broad F26, and has a roof the largest in all Europe, is supported without any pillars at all; add to all which, that mention being made of the two middle pillars of this house, supposes that there were others in other parts of it, though these were the main and principal ones, on which the weight of the building chiefly lay. Kimchi observes, that the word signifies to incline or bend, as if Samson made the pillars to bend or bow; but it is a better sense that he laid hold of them:

of the one with his right hand, and the other with his left;
and thus he stood with his arms stretched out, as Jesus on the cross, of whom he was a type, as often observed.


FOOTNOTES:

F25 Nat. Hist. l. 36. c. 15.
F26 Rapin's History of England, vol. 1. p. 188.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jueces 16:29 In-Context

27 Ahora bien, el templo estaba totalmente lleno de gente. Todos los gobernantes filisteos estaban presentes, y en la azotea hab铆a cerca de tres mil hombres y mujeres, mirando el entretenimiento de Sans贸n.
28 Entonces Sans贸n or贸 al Se帽or
: 芦S
Soberano, acu茅rdate de m铆 otra vez. Oh Dios, te ruego que me fortalezcas s贸lo una vez m谩s. Con un solo golpe, d茅jame vengarme de los filisteos por la p茅rdida de mis dos ojos禄.
29 Entonces Sans贸n apoy贸 las manos sobre las dos columnas centrales que sosten铆an el templo; las empuj贸 con ambas manos
30 y pidi贸 en oraci贸n: 芦D茅jame morir con los filisteos禄. Y el templo se derrumb贸 sobre los gobernantes filisteos y todos los dem谩s presentes. De esa manera, Sans贸n mat贸 m谩s personas al morir, que las que hab铆a matado durante toda su vida.
31 M谩s tarde, sus hermanos y otros parientes descendieron a la ciudad para recoger su cuerpo. Lo llevaron de regreso a su tierra y lo enterraron entre Zora y Estaol, donde estaba enterrado Manoa, su padre. Sans贸n fue juez de Israel durante veinte a帽os.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.