Jueces 2:19

19 Pero al morir el juez, la gente no solo volvía a sus prácticas corruptas, sino que se comportaba peor que sus antepasados. Seguía a otros dioses: los servía y les rendía culto. Además se negaba a abandonar sus prácticas malvadas y sus tercos caminos.

Jueces 2:19 Meaning and Commentary

Judges 2:19

And it came to pass, when the judge was dead
Any one of them, the first and so all succeeding ones:

[that] they returned;
to their evil ways and idolatrous practices, from which they reformed, and for which they showed outward repentance during the life of the judge; but he dying, they returned again to them:

and corrupted [themselves] more than their fathers;
in Egypt and in the wilderness; or rather than their fathers that lived in the generation after the death of Joshua; and so in every generation that lived before a judge was raised up to deliver them out of the evils brought upon them; the children of those in every age successively grew worse than their fathers:

in following other gods to serve them, and to bow down unto them;
not content with the idols their fathers served, they sought after and found out others, and were more constant and frequent in their worship and service of them, and increased their sacrifices and acts of devotion to them:

they ceased not from their own doings;
or, "did not let them fall" F2; but retained them, and continued in the practice of them, being what they were naturally inclined unto and delighted in:

nor from their stubborn way;
which they were bent upon, and determined to continue in: or "their hard way" F3; which their hard hearts had chosen, and they obstinately persisted in, being obdurate and stiffnecked; and which, in the issue, they would find hard, troublesome, and distressing to them, though at present soft and agreeable, and in which they went on smoothly; but in time would find it rough and rugged, offensive, stumbling, and ruinous; or it may signify a hard beaten path, a broad road which multitudes trod in, as is the way of sin.


FOOTNOTES:

F2 (wlyph al) "non Cadere faciebant", Pagninus, Montanus, Vatablus, Drusius.
F3 (hvqh Mkrdm) "de via sua dura", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Drusius.

Jueces 2:19 In-Context

17 Sin embargo, Israel no hizo caso a los jueces, sino que se prostituyó rindiendo culto a otros dioses. ¡Qué pronto se apartaron del camino de sus antepasados, los cuales habían obedecido los mandatos del Señor
!
18 Cada vez que el Señor
levantaba un juez sobre Israel, él estaba con ese juez y rescataba al pueblo de sus enemigos durante toda la vida del juez. Pues el Señor
tenía compasión de su pueblo, que estaba sobrecargado de opresión y sufrimiento.
19 Pero al morir el juez, la gente no solo volvía a sus prácticas corruptas, sino que se comportaba peor que sus antepasados. Seguía a otros dioses: los servía y les rendía culto. Además se negaba a abandonar sus prácticas malvadas y sus tercos caminos.
20 Por eso el Señor
ardió de enojo contra Israel y dijo: «Ya que este pueblo ha violado mi pacto que hice con sus antepasados y no ha hecho caso a mis mandatos,
21 ya no expulsaré a las naciones que Josué dejó sin conquistar cuando murió.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.